Возвышение Меркурия. Книга 6

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это хорошо? В чём разницц-ц-ца?

Странно, что теперь он начал дублировать не только одну букву, но и другие. Или камень это специально?

А вот вопрос у него был из разряда тех, что я слышал практически с самого детства.

— Нет хороших или плохих душ. Все появляются на свет одинаковыми. Но изменяются в процессе.

От Мьёльнира повеяло задумчивостью и на этот раз живой камень действительно замолчал. Я же упёрся взглядом в сидящего на ящика аристократа.

— Каким был твой план?

Несколько секунд тот молча рассматривал меня, никак не реагируя на вопрос. Я видел, как слегка подёргивается и размывается та крохотная точка, что сейчас была его средоточием силы. Видимо азиат пытался обратиться к какому-то встроенному артефакту или ментальному плетению. Полностью безрезультатно, само собой.

— Кто ты такой? Дом Ли не потерпит нападения! Мой отец пришлёт армию и возьмёт Пусан в осаду. Тебе с твоими жалкими силами, не выстоять!

Я с деланной небрежностью развёл руками.

— Значит ты думаешь, что о твоей судьбе кому-то станет известно?

Тот с опаской глянул на меня и отодвинулся на край деревянного ящика, как будто это могло ему чем-то помочь. Не слишком уверенно протянул:

— Я сам Юн Ли, второй в очереди наследования на престол Чосона. Весь мир узнает о моей судьбе!

С усмешкой, придвинувшись ближе, я принялся объяснять.

— Во-первых, твоя семья правит лишь небольшой частью этого мира. И всему остальному свету точно нет никакого дела до одного из принцев Чосона, который даже первый в очереди наследования. А во-вторых, ты наверняка надеешься на какие-то артефакты или закладки в собственном теле, да?

Чуть помедлив, я добавил.

— Или на ментальные плетения, которые должны каким-то образом подавать сигнал твоему отцу. Возможно они даже способны транслировать то, что ты слышишь или видишь, если соблюдены определённые условия. Вернее, могли. Потому что сейчас, всё это стёрто. Никто не узнает о том, где ты и что произошло. Скорее всего тебя вовсе уже посчитали мёртвым.

Вот теперь его проняло. Глаза удивлённо-испуганно расширились, а пальцы рук вполне ощутимо задрожали.

— Лжёшь! Это невозможно! Каждый из Дома Ли рождается с Даром! Ты не сможешь его забрать.

Кашлянув, я с иронией посмотрел на него.

— Это уже произошло. А теперь рассказывай. Кто отдал приказ прибыть к городу, какой был план и почему вы на это решились?