Японец ведёт с такой уверенностью, что я на всякий случай уточняю точку, в которую мы направляемся. Когда тот спокойно отвечает, что мы едем к посольству Франции, невольно усмехаюсь. Взорвали бар, разгромили дом популярного блоггера, перебили отряд полиции — почему бы теперь не взять штурмом дипломатическую миссию?
По мере того, как становится всё позже, дороги постепенно пустеют и мы перемещаемся намного быстрее. Хотя, для Гонконга слово "пустеют" означает, что ты можешь ехать без ежесекундного притормаживания, просто сохраняя темп идущей впереди машины. Собственно, по этой причине полиция не досматривает все подряд автомобили на дороге — это банально вызовет транспортный коллапс в городе. По пути мы проезжаем пять мобильных постов полиции, которые явно развёрнуты для наших поисков, но ни на одном нас не останавливают.
Добравшись до квартала, в котором расположено посольство Франции, какое-то время кружим по улицам, выбирая укромное место, в котором можно остановиться. Сейчас совсем не с руки привлекать внимание. Да и владельца машины, в какой-то момент могут начать разыскивать его родственники. Ещё дважды проезжаем мимо полицейских, один раз чуть не вляпавшись — офицер уже шагает к нам, чтобы махнуть жезлом, но на него наезжает доставщик на мопеде, сбивший сотрудника с ног. В итоге всё это выливается в эмоциональную перепалку, а мы спокойно удаляемся от места происшествия.
После этого тщательно изучаем взглядом улицу, но это Гонконг. И относительно неплохой район. Что означает минимум свободного места на улицах.
Когда Кичиро притормаживает, сначала не понимаю причину. Потом вижу, что с левой стороны какой-то парень запирает дверь бара. Вывеска заставляет усмехнуться. Это заведение для русскоязычной диаспоры города. Окинув взглядом окрестности, распахиваю дверь и шагаю к парню, упираю ему в спину ствол автомата. Только что закончивший с процессом закрытия двери бармен, испуганно дёргается, а я выдаю фразу.
— Теперь открывай её обратно! У тебя ночные посетители.
Отпереть дверь у него выходит только секунд через двадцать — руки бедняги изрядно трясутся от испуга. Затолкнув его внутрь, обшариваю взглядом тускло освещённое помещение, в котором на первый взгляд никого. Следом заходит Аня, а за ней и Кичиро, который обыскивает парня, забрав у него парковочный пропуск — у заведения оказывается арендованный сектор на подземном паркинге поблизости. Когда японец удаляется, оставляю Свортову присматривать за пленным, сам отправляясь проверить все остальные помещения бара.
Через несколько минут становится понятно, что внутри никого, а к нам возвращается японец. Закрываем дверь изнутри и размещаемся за одним из столов, усадив пленника неподалёку. Оружия у него нет, а от троих "генизлов" он всё равно никуда не денется.
Аня передёргивает плечами и озвучивает вопрос.
— Ну так как будем штурмовать французское посольство?
Глава XIII
На этой фразе, парень сидящий за соседним столиком, чуть дёргается, повернувшись в нашу сторону. Поймав в ответ взгляд Кичиро, сразу отворачивается. Ну да, сначала тебя под дулом автомата затолкали в собственный бар, а теперь обсуждают штурм представительства Франции, расположенного неподалёку. При этом, все трое перепачканы в крови, а девушка ещё и полураздета.
Вспомнив об одежде, интересуюсь у парня, есть ли у них что-то подходящее для Ани. Как итог — через несколько минут та уже щеголяет в чёрных штанах и белой рубашке — форме местных официанток, которая хранится у них в заведении. Переоделась за стойкой, сбросив туда же мокрое бельё и мой пиджак, который теперь тоже не слишком пригоден для использования по назначению.
Первой по поводу штурма, тоже высказывается она.
— Может быть получится как-то выманить атташе наружу? Даже если мы успешно прорвёмся на территорию посольства нам нужно будет отыскать жилой блок, допросить его и после этого убраться назад живыми.
Кичиро растягивает губы в мрачной усмешке.
— Данила показал, что может весьма эффективно истреблять живую силу противника. Но в охране дипмиссии могут быть "генизлы". К тому же, если мы успешно проникнем внутрь, то здесь соберётся не десяток полицейских машин, а батальон спецназа. Могу поспорить — власти города запросят поддержку "семей". Если найдётся вариант, позволяющий вытащить нашу цель за пределы посольства — я точно за него.
Решаю озвучить первое, что приходит в голову.
— Можно выйти с ним на связь, представившись журналистом. И потребовать немедленной встречи. Например, прямо в этом баре.
Аня цокает языком.