Черная война

22
18
20
22
24
26
28
30

– Коммутатор? Группу С 9.

– У телефона унтерштурмфюрер Майнике! Слушаю вас!

– Хайль Гитлер, унтерштурмфюрер! Это гауптман Ранке.

– Хайль Гитлер, герр гауптман!

– Мне нужен гауптштурмфюрер Горн.

– Одну минутку, герр гауптман, я переключу вас на него.

– Ранке? Случилось что-то особенное? В штабе появился медведь? Вы вспомнили старика Горна!

– Не прибедняйтесь, Аксель! Хотел бы я быть таким стариком! У меня в штабе у машинисток даже шейные позвонки трещат, так они выкручивают голову, чтобы еще раз на вас посмотреть!

– Эх, Вилли, Вилли! Вы такой же неисправимый льстец! Я понимаю, почему генерал вас держит при себе. Кто-то же должен напоминать ему о его талантах. А лучше вас с этим никому не совладать!

– Подобных напоминающих и без меня вполне достаточно. Я его рабочая лошадь, увы, Аксель, но это так!

– И чем же он вас нагрузил на этот раз, если вы вдруг вспомнили о нашем существовании?

– Рутина, все как всегда. Бой закончился, и я теперь должен увековечить его для потомков. И для руководства, само собой разумеется. Расписать всю обстановку. Кто и где стоял. Что и когда сказал, какие команды отдал. Увы, хлеб штабного работника не так уж и сладок.

– Ну так в чем дело? Попросись в войска! Смени обстановку, наконец!

– Я пробовал – старик остался непреклонен. Каждый должен исполнять свой долг там, куда поставлен руководством!

– Да, это вполне в его стиле. Но чем же я могу тебе помочь, Вилли? Мы – скромные санитары прифронтовой полосы, что нам известно о ваших трудах?

– Кое-что знаете и вы, не скромничай, Аксель!

– Убедил. Спрашивай.

– Аксель, восемнадцатого августа твои ребята подобрали около дота номер шестнадцать раненого русского. Мне хотелось бы его допросить.

– Хм… Боюсь, это будет затруднительно.

– Он что, переодетый генерал? Пишет вам роман о жизни Сталина?