Сердце Стужи

22
18
20
22
24
26
28
30

Я проверила несколько книг наугад – они соседствовали безо всякой системы. На полках не было никаких условных обозначений.

– Дьяволы, – сказала я, и эхо из-под сводов зала тихонько рассмеялось.

Возможно, стоило вернуться в столовую, а потом пробраться в библиотеку посреди ночи. В темноте искать труднее, но, по крайней мере, у меня будет больше времени.

Я уже собиралась так и сделать, когда услышала тихие шаги у себя за спиной.

– Я могу вам чем-то помочь?

– Да, наверное, – сказала я, а затем обернулась. – На самом деле, кажется, вы только что сделали это. Я хотела представиться… Госпожа Ассели.

Здесь, в полумраке зала, она показалась мне ещё красивее, чем в нашу первую встречу на Летнем балу. На ней было простое домашнее платье из светлого льна. Ни муки или пыли на лице, ни камней, ни украшений из серебра или кости в золотых косах… Даже изящные круглые очки – в самой простой оправе. Но госпожа Адела не нуждалась в украшениях. Даже сейчас, с пальцами, перемазанными чернилами, и взъерошенными волосами, она бы с лёгкостью затмила любую из разряженных гостий своего мужа.

– А вы, наверное, Сорта Хальсон? – Видимо, она, как и я, не была большим ценителем дежурных любезностей, потому что даже из вежливости не стала улыбаться. – Я видела вас на Летнем балу… Значит, вы искали меня? Зачем?

Я растерялась.

Разговоры прочих гостей усадьбы заставили меня утратить бдительность: я успела отвыкнуть от прямоты.

– Я тоже люблю читать, – ответила я, помедлив. – И, кроме того, мне показалось неловким приехать в гости и не познакомиться с хозяйкой.

– Как необычно. – Адела улыбнулась и провела кончиками пальцев по корешкам книг на ближайшей полке. – Вам не показалось неловким приехать сюда, чтобы спать с моим мужем… но вы не хотите быть невежливой по отношению ко мне. Это… немного странно. Но не волнуйтесь, – она с изяществом, достойным владетельницы, махнула рукой. – Похождения мужа меня не заботят. А вот вы… по правде сказать, удивили.

– Вы не так меня поняли, – наконец сказала я, чувствуя, что, совсем как в детстве, щёки и нос заливает мучительный, болезненный румянец. – Я вовсе не… Я не думала ни о чём подобном.

– Странно. – Адела рассеянно поправила очки. – Ты не выглядишь дурочкой. – Судя по тому, как резко она перешла на «ты», госпожа Ассели покривила душой. – Тогда о чём же ты думала? Впрочем, это не моё дело.

Времени на решение было всего-ничего. Адела, очевидно, недолюбливала мужа, а может, была с ним в ссоре. Можно было пойти на риск – или всю ночь блуждать по библиотеке Ассели наугад, а потом уехать ни с чем.

– Мне нужно найти кое-что здесь… В вашей библиотеке. Поэтому я и приняла приглашение динна Ассели. – Брови Аделы взлетели вверх, и я добавила: – Мне показалось, ты ценишь прямоту. – Я испытала секундную неловкость, обращаясь к ней на «ты». Всё же она была благородной динной – хотя и немногим старше меня самой.

– Всё так. Ценю. – Она подумала с минуту, которая показалась мне вечностью, и неожиданно тепло улыбнулась. – Послушай, я не хотела тебя обидеть.

– Я вовсе не обиделась. Я… понимаю.

– В общем, забудем о неудачном начале, хорошо? Мы можем быть полезны друг другу. Без меня ты тут в жизни ничего не найдёшь. Рамрика не слишком занимает библиотека. Он позволил мне заниматься картотекой и всеми вопросами, связанными с фондом. Сейчас я провожу здесь небольшое… обновление. Так что не ищи картотеку. Ты её не найдёшь. Всё у меня… но я могу поделиться. Знание нельзя запирать в клетку. Это преступно.

– Большое спасибо, я…