Две луны

22
18
20
22
24
26
28
30

— Зачем туристы едут к вам, если здесь нечего смотреть? — насадила кусок бекона на вилку и отправила в рот.

— Ищут спокойствия и уединения, наверное. Я понятия не имею, — пожал он плечами. — Давай есть. Бестолковые разговоры не способствую здоровому приему пищи.

Нахмурилась, но замолчала. Все-таки в этом доме он хозяин.

Так, молча, мы и закончили поздний завтрак.

— Мы далеко от города?

— Достаточно, чтобы добираться до него на машине.

Раздался стук в дверь, и мы оба обернулись. Хантер пошел открывать дверь, а я продолжила поглощать свой завтрак.

— Хантер, — я услышала знакомый голос.

— Бобби, — ответил приветственно мой спаситель.

— Чего ты вытащил меня из участка в такую рань? — спросил офицер Форд.

Они стояли за моей спиной, и пришлось повернуться.

— Доброе утро, офицер, — кивнула я.

— Мисс Эванс? — удивленно распахнул глаза и прошел на кухню, усевшись сбоку от меня.

Хантер сел на свое место и продолжил завтракать.

— Не ожидал вас здесь увидеть. Хантер, объяснишь мне, что происходит?

— Я нашел ее вчера в разбитой машине. Удивляет то, что пострадали только ее ноги.

— Бэкка? — он повернулся ко мне.

— Офицер, я ничего толком не помню. Все произошло очень быстро. Я съездила в гостиницу на окраине города, узнала, что там мест нет, и поехала обратно. Начался сильный ливень, и я решила съехать с дороги и переждать его, но не успела. За доли секунды увидела только приближающийся свет фар, следом удар, очнулась я уже тут.

— Почему вы не сообщили мне?

— Потому что она очнулась только пару часов назад, — Хантер не дал мне ответить.