Сорок одна хлопушка

22
18
20
22
24
26
28
30

Лао Лань громко провозгласил:

– Все собрались? Раз собрались, то и начнём. Что Хуан Бяо? Хуан Бяо, мясо готово, нет?

Выбежавший из кухни Хуан Бяо вытирал руки замызганным полотенцем:

– Готово. Подавать?

– Подавай! – скомандовал Лао Лань и продолжал: – Господа, сегодня мы проводим здесь первое со времени основания нашего предприятия большое состязание по поеданию мяса. В состязании принимают участие Ло Сяотун, Лю Шэнли, Фэн Техань и Вань Сяоцзян. Это соревнование можно рассматривать как отборочное: его победитель, возможно, примет участие в большом конкурсе по поеданию мяса, который в будущем открыто объявит наше предприятие. В связи с этим надеюсь, что участники проявят все свои способности.

Слова Лао Ланя вызвали большой интерес, многие из собравшихся принялись на все лады обсуждать их, слов было столько, что они беспорядочно сталкивались в воздухе, как второпях взлетевшая стая птиц. Лао Лань поднял руку и помахал, чтобы прекратить разговоры.

– Однако, – продолжал он, – мы должны сначала упомянуть о вещах неприятных, а именно, что каждый участник отвечает за своё поведение, и если случится какая-то неприятность, предприятие не несёт ответственность ни при каких обстоятельствах, то есть ответственность за все последствия ложится на каждого участника, – Лао Лань указал на пробирающегося через толпу врача поселковой больницы: – Посторонитесь, дайте пройти врачу.

Все стали оборачиваться и увидели вспотевшего врача с аптечкой на плече, который прокладывал себе путь в толпе. Он предстал перед нами, улыбаясь и показывая жёлтые зубы, словно чувствуя себя виноватым:

– Я не опоздал?

– Ты не опоздал, состязание ещё не началось, – сказал Лао Лань.

– А я думал, опоздал, – сказал врач. – Заведующий только что сообщил мне – я тут же аптечку за спину и сюда бегом.

– Ничего ты не опоздал, если бы шёл, не поспешая, и то пришёл бы вовремя. – Лао Лань сказал врачу ещё пару слов, потом перевёл взгляд в нашу сторону и спросил: – Ну что, молодцы, готовы?

Я бросил взгляд на троицу, которая собралась помериться со мной силами. Я посмотрел на них, а они – на меня. Глядя на них, я кивнул; они тоже кивнули мне. На лице Фэн Теханя презрительная усмешка. На невыразительном лице Лю Шэнли злобное выражение, словно он собирался не соревноваться со мной в поедании мяса, а вступить в смертельную схватку. Вань Сяоцзян с озорной улыбочкой то и дело гримасничал, вызывая смешки. Поведение Лю Шэнли и Вань Сяоцзяна придавало мне уверенности, я знал, что они непременно потерпят поражение, а вот в холодной улыбке на лице Фэн Теханя ощущалась непостижимая глубина. Кусающая собака не лает, и я предвидел, что настоящим соперником для меня станет этот желтолицый Фэн Техань с невозмутимой и холодной усмешкой.

– Ну хорошо, врач прибыл, сказанное мной вы тоже хорошо поняли, правила соревнования вам тоже хорошо известны, мясо приготовлено, давайте начнём! – громко провозгласил Лао Лань. – Первый конкурс мясокомбината Хуачан на поедание мяса объявляется открытым, Хуан Бяо, подавай!

– Несу.

В манере половых в ресторанчиках старых времён, с протяжным криком, переступая мелкими шажками, как речной поток, из кухни выплыл Хуан Бяо, держа в руках красный пластиковый тазик, полный мяса, вплотную за ним следовали три временно приглашённые в помощь ему работницы в белой форме с такими же красными пластмассовыми тазиками, полными мяса. Лица их были такими радостными, и ступали они так проворно, что казалось, будто прошли длительную подготовку. Хуан Бяо поставил свой тазик передо мной. Работницы по очереди поставили принесённое ими мясо перед остальными тремя.

Это была говядина нашего производства. Кусочки говядины величиной с кулак без каких-либо приправ и даже без соли. Мясо с бедра.

– Сколько цзиней? – спросил Лао Лань.

– Пять. Пять цзиней в каждом тазике, – ответил Хуан Бяо.

– У меня вопрос, – поднял руку Фэн Техань, как школьник на уроке.