Агасфер. В полном отрыве

22
18
20
22
24
26
28
30

– Банды и без нас постоянно враждуют, – вмешался Одагири. – Приходится прилагать немало сил для того, чтобы эта война не вспыхнула на улицах Шанхая. Если она начнется, пострадают очень и очень многие жители города, в том числе и в иностранных сеттльментах.

– Да, вам тут, конечно, виднее, Одагири-сан. Что ж, официальную часть нашей встречи я полагаю законченной. Если не возражаете, господа, я заберу эту карту с собой: она мне может пригодиться.

– Зачем она вам, господин Берг? – нахмурился банкир Чоо.

– Каждый из нас, господа, выполняет свою работу, так что прошу не обижаться, – добродушно улыбнулся Берг. – Скорее всего, я посещу несколько участков и поговорю с людьми, которые ответственны за свою территорию. Возможно, попрошу показать мне какие-то бумаги, документы…

– И все же я не понимаю, – упрямился банкир. – Нам что, не доверяют?

– Не спорьте, Чоо-сан, – вмешался Одагири. – Вы не подумали о том, что будет, если по возвращению господина Берга в Токио у него спросят: высовывал ли он свой нос за пределы консульства? Раз уж он здесь – пусть смотрит все, что считает нужным. Хаяси-сан, я прошу поставить ваш персонал в известность о том, что к ним может явиться господин Берг. Предупредите, что ему нельзя чинить никаких препятствий.

Агасфер склонил голову:

– Благодарю, господин генеральный консул. Ваша открытость и готовность к сотрудничеству будет отмечена мной в итоговом отчете о своей поездке.

– Не пора ли нам переселиться в более непринужденную атмосферу отдыха и наслаждений? – жизнерадостно поинтересовался владелец страховой компании Ямомото. – Я слышал краем уха, что наш гость интересовался традиционным шанхайским гостеприимством?

– Да, но… Дело в том, господа, что в банке, на который я рассчитывал, меня постигло разочарование, – с неохотой признался Берг. – Мне открыли счет, однако пользоваться им я смогу только с завтрашнего дня. А иены, которыми меня в изобилии снабдили в Токио, пользуются в Шанхае, к сожалению, не слишком большой популярностью.

– Какие мелочи, господин Берг! – покачал головой Одагири. – Среди нас есть банкир, который с удовольствием отдаст распоряжение служащим «Иокогама Спешл» о том, чтобы вам немедленно поменяли иены на любую желаемую валюту. Причем по специальному курсу. Не так ли, Чоо-сан?

– Безусловно, – поддакнул владелец банка, хотя его лицо выражало отнюдь не удовольствие. – И вам совершенно не стоит беспокоиться о деньгах при посещении ресторана: вы наш гость, господин Берг. И наша обязанность – проявить все возможное гостеприимство.

Пять с половиной часов спустя Агасфер тяжело поднимался по лестнице в предоставленную ему квартиру, в который раз поражаясь удивительному аппетиту азиатов вообще и китайцев в частности.

В ресторан «Серебряный заоблачный дождь» его и могучую пятерку доставили со сдержанным шиком, на четырех автомобилях, в сопровождении полудюжины крепких вооруженных охранников. Почти все низенькие столики в ресторане были заняты китайцами – высокими и низенькими, толстыми и тощими. Общей деталью у людей за столиками было множество перстней и колец на пальцах у каждого – признак богатства и респектабельности.

При виде консула и его команды гомон в ресторане мгновенно стих. Многие почтительно, с достоинством или подобострастно приветствовали именитых гостей, почтивших своим присутствием это капище еды.

Аппетит у всех присутствующих был такой, словно люди голодали неделю. Едва стихла сдержанная суматоха по поводу прибытия редких гостей, как гомон в ресторане потихоньку возобновился. Официанты не успевали подносить гостям бесчисленные тарелочки, деревянные лакированные коробочки с едой, какие-то плошки… Посетители, удивительно быстро орудуя палочками для еды, опустошали тарелки и плошки едва ли не раньше, чем несчастные официанты успевали отойти и снова призывно поднимали руки, щелкали пальцами и окликали официантов, требуя новой еды и напитков.

Почти на каждом столике стояли бутылки с китайской водкой «Маотай»[201], чайники с подогретыми винами[202], причем предпочтение отдавалось желтым. Однако, по наблюдению Агасфера, здешние посетители пили мало и словно между делом – главным процессом все же была еда.

Нащупывая в кармане ключи от квартиры, Агасфер громко фыркнул, припоминая, что его трюк с третьим звонком по общественному телефону вполне удался. Его ни на мгновение не оставляли одного. Стоило ему встать и направиться в шикарный туалет, отделанный мрамором и деревянными лакированными панелями, как он тут же наполнялся молчаливыми людьми с быстрыми глазами. Стоило задержать взгляд на каком-либо посетителе, как наблюдатели, расположившиеся за соседними столиками, тоже начинали пристально глядеть на этого человека. И когда вечер подошел к концу, все соглядатаи, включая могучую пятерку, казались несколько разочарованными тем, что никакой встречи человека из Токио с кем бы то ни было не произошло.

Впрочем, трюк не был мальчишеской выходкой. Скорее, это был эксперимент с довольно мрачными результатами: человеку из Токио показали, что хозяева Шанхая – люди серьезные, и все его попытки сделать что-то незаметно для них обречены на неудачу.

Открыв дверь, он с удивлением заметил плошку с горящей свечой на полу, в нескольких шагах от входа. Агасфер протянул руку, нащупывая электрический выключатель, но свет включить не успел: у самого уха раздался громкий шепот: