Ошибка Пустыни

22
18
20
22
24
26
28
30

– Благодарю, позже. Мне нужен Приют Мастеров.

– Ну, так вы попали прямо к нужному человеку! Мой племянник…

Тут торговец вдруг заорал страшным голосом куда-то внутрь лавки:

– Кардиш, Кардиш, неуклюжий дром, быстро ко мне! – Он виновато улыбнулся и сладко продолжил: – Простите, госпожа, так вот, мой племянник Кардиш быстро вас проводит в Приют Мастеров, там прекрасное обслуживание и отличное вино. А завтра, как отдохнете, буду непременно ждать вас. Кардиш, где ты копаешься?!

Загнанный молодой человек, очень похожий на хозяина лавки, выскочил из двери так поспешно, что стукнулся о своего дядю, чуть не упал, но при этом сохранил на лице услужливое выражение. Это выражение изменилось, когда он увидел, кому нужно показать дорогу.

– Что вылупился? Не видел мастеров Смерти прекрасного пола? Радуйся, это счастливый знак! – Дядюшка ударил его по спине и одновременно протянул Лале изящный платок с вышивкой.

Такой тонкой работы Лала еще не видела. Полупрозрачный лоскут был оторочен серебристым кружевом, а вышивка трижды повторяла имя торговца.

– Да, госпожа, «Кардиш, Кардиш и Кардиш» – это наше семейное дело. Три поколения в этой лавке: мой отец, я и вот, племянничек. Сына-то у меня нет, только дочери. Платочек вам в подарок и чтобы не забыли, кого вам тут завтра искать. Или послезавтра. Но приходите, приходите непременно, я буду ждать вас! Все товары со скидкой. Какое счастье видеть госпожу в городе!

У Лалы уже голова закружилась от болтовни Кардиша, она молча кивнула ему и приняла платок. Младший Кардиш снова поклонился ей и сделал знак следовать за ним.

Теперь не только Снег, но и молодой торговец гордо шагал по извилистой улице. Еще бы. Он показывал дорогу не просто Мастеру Смерти, а женщине!

На самом деле Лала прекрасно бы добралась сама до постоялого двора, достаточно было Кардишу-младшему указать ей направление. Большой купол, возвышающийся над соседями, был заметен издалека. Но не это привлекало внимание: вместо вывески над входом изображалась золотая змея, обвивающая черный кинжал. Такой же рисунок был на медальоне Лалы и на нескольких манускриптах. К двери от мощеной улицы вела узкая дорожка, обильно посыпанная красным песком пустыни. Кардиш почтительно замер на границе песка и камня:

– Госпожа, я не могу дальше идти. Никому, кроме мастеров Смерти, не позволено ступать по этой тропинке.

– Спасибо, я справлюсь. – Лала хлопнула Снега по шее, и тот мгновенно лег, отчего их провожатый испуганно отшатнулся. – Передай своему дяде, что я непременно загляну к вам в лавку.

– Госпожа, вы так добры! Это будет честь для нас!

Постоянно кланяясь и не поворачиваясь спиной, Кардиш пятился, пока Лала не шагнула на песчаную дорожку. Тогда он гордо распрямил угловатые плечи и неторопливо пошел восвояси, насвистывая и снисходительно разглядывая прохожих.

Лала с трудом переставляла ноги. Она помнила все указания учителя, знала, что по праву пользуется привилегиями мастеров Смерти, но не могла избавиться от чувства, что она тут незваный гость. Возле самого порога она остановилась, собираясь с духом, но тут Снег толкнул ее носом в спину, да так сильно, что Лала упала бы, не окажись у нее на пути вышедший из купола человек в красном.

Недовольная гримаса молодого Мастера Смерти превратилась в удивленную, когда он разглядел лицо Лалы:

– Доброго вечера, сестра!

– Доброго вечера… брат.

Лала сама удивилась, насколько быстро пришла в себя. Ей стало нравиться, что все встречные теряются при виде ее лица. Пожалуй, женщина-Мастер Смерти – лучшая роль, на которую можно рассчитывать в этом мире.