Абсолют. Том 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Он, нервно смеясь, развеял огненную верёвку, которую призвал и держал натянутой между руками. Магистру хватило одного взгляда, чтобы он спрятал её и быстро сориентировался.

— Наконец-то вы прибыли! Может быть, чаю?

— Если он будет отравлен — я не умру, но обращу пеплом весь твой квартал. Валяй, Ося, сделай мне вкусный чай, — махнул я, отпуская нервничающего мужика.

Махнул рукой и старик Шак, после чего Ося выбежал из частично разрушенного помещения, заодно отгоняя и подоспевшую стражу.

— Ну и почему? Мне, может, подраться хотелось, — разочарованно хмыкнул я, положив руки на оставшуюся часть спинки дивана, на котором удобно сидел уже один.

— Потому что я не хотел и не хочу драться с тем, кого не смог даже почувствовать. Какой ранг у твоего сокрытия? А? S?

— С-ранг, — не стал я делать тайну, собираясь взамен задать не менее каверзный вопрос. И пусть только попробует не ответить.

Вокруг зашевелились, подавая признаки жизни, другие боги, но старику, как и мне, было на них плевать.

— Не поймёшь… Врёшь ты или нет. Вообще тебя прочитать не могу. И силу твою не ощущаю. А значит, либо она крайне незначительна, либо превышает мой А-ранг оценки. И, так как я тебя не почувствовал когда ты пришёл, сила твоя выше моей. Вот ведь дилемма… Если ты не соврал, у тебя как минимум на десять единиц больше Духа, чем у меня. А в это… сложно поверить.

Я тихо улыбался и почти минуту сидел, предлагая продолжить разговор старику, но он оказался тёртым калачом и мастерски смотрел в никуда, ожидая, пока я заговорю и дам ему чуть больше пищи для размышлений. Или же он снова пытался меня сканировать, судя по фонящей магии, исходящей от него тонкими импульсами.

— Да мне плевать, во что ты веришь. Твои мальчишки перегнули палку. И, хочу заметить, не единожды. За такое я обычно делаю очень нехорошо своим врагам, — всё-таки принял эту эстафету в нашем диалоге и перешёл ближе к сути. — Но к их счастью, война пока не объявлена.

— Да, мир слухами полнится. Мальчишка, что прикончил другого мальчишку, который по слухам являлся не явившим себя миру потенциальным Демиургом с уникальной силой. Вот и, опять же, не поймёшь — слухи врут, специально старые интриганы клевету разводят или ты и впрямь такой монстр?

До этого болезненно ворочающиеся боги замерли и прикусили свои языки. Очень уж шокирующей оказалась та информация, которую они получили прямо сейчас.

— А ты проверь, — ухмыльнулся я.

— А я уже проверил. И хотел бы попросить прощения за своих… богов. Они слишком стары и слишком много времени живут в рамках своего мирка, их мозги закостенели, и глупцы не в состоянии здраво реагировать на… тебе подобных. Ты уж прости, пожалуйста. Мы ведь и вправду шли с наилучшими пожеланиями и желали пообщаться о твоих эликсирах. Они — произведение искусства. Лучшее, что я видел в этом мире, — старик продолжал удивлять своих подчинённых.

Их крайняя степень замешательства выражалась в странных звуках. Видать, получившие теневого леща алхимики сейчас роняли на пол свои челюсти.

— Лесть на меня плохо работает, старик. Они, кстати, вообще поняли, что ты только что их спас? Да будь я даже сопляком первого уровня, что только появился в этом мире, с вашим приглашением на территории вашей же усадьбы я неприкасаем. Система быстро урезонит забывших правила приличия. Усадьба, кстати, симпатичная, мне понравилась.

— Хочешь? Забирай! — оживился старик, демонстрируя деловую хватку.

Сзади раздался звук падающего подноса и всего того, что на нём было. Я тут же обернулся и увидел, как отскочила чашка, летящая прямиком ко мне, и как удивительным образом, подобно радуге, в полёт отправился сам чай.

— Хоба! — поймал я её, используя преимущества в развитости тела и спасая часть резко остывшего ароматного напитка.