Офсайд

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не могла понять, серьезно ли он.

Чейз

Бэйли заснула после того, как рассказала неприглядную правду, что дало мне пятнадцать минут, чтобы глубоко вздохнуть и остыть, прежде чем мы вернемся домой.

Или, по крайней мере, перейти к тихому планированию расчленения Моррисона, пытаясь внешне вести себя как нормальный человек.

Я не расстроился из-за нее, особенно после того, как она сказала мне, что чувствует себя виноватой. В этом признании чувство вины ударило меня по лицу, как удар по щеке.

Я ненавидел его еще больше за то, что он заставил ее так думать.

И я действительно чертовски ненавидел его за то, что он напугал ее.

Завтра должен был быть мой выходной день, а теперь Моррисон и это испортил, потому что у меня было серьезное количество агрессии, чтобы работать на льду или в спортзале. Возможно оба.

Или я мог бы найти его адрес и выудить его из источника…

Также планировал проконсультироваться с Уордом и Таем по поводу организации самого разрушительного удара на льду, который не привел бы меня к дисквалификации или исключению из лиги. Все еще нужно обдумать это. Может быть, взять доску и нарисовать несколько диаграмм, оценивающих потенциальные планы действий, оптимизирующих скорость и использующих углы. Посмотрите несколько видеороликов онлайн, например подборки самых разрушительных хитов НХЛ. Знаешь, исследуй это дерьмо и пойми, что это правильно.

Я въехал на гостевую парковку многоквартирного дома Бэйли и свернул в парк. Когда я это сделал, грузовик слегка накренился, заставив ее пошевелиться. Бэйли испустила крошечный, очаровательный стон и поднялась, сонно потягиваясь.

— Прости, — тихо сказал я. — Мы дома.

Она отстегнула ремень безопасности и повернулась ко мне, все еще с заспанными глазами.

— У тебя все нормально?

— Да, я в порядке. — Мне пришлось на время приостановить дело с Моррисоном. Я не позволю этому ублюдку испортить мне ночь с ней.

Мы направились наверх, чтобы переодеться и подготовиться ко сну, причем уже почти автоматически. Я знал все, вплоть до цвета ее зубной щетки. У нее даже был свой ящик у меня дома. Я не узнал себя, но это было хорошо.

Забравшись под одеяло, я обнял Бэйли, и она прижалась ко мне, положив руку мне на живот. На ней была одна из моих рубашек; теперь у нее была их ротация, и это было, как всегда, чертовски очаровательно. А ее светлые волосы слабо пахли ее фруктовым шампунем, что, как ни странно, меня возбуждало. Вероятно, потому что это вызвало видения ее обнаженной и обвивающей меня, пока я тянул ее.

Боже, я был в глубоком.

— Я знаю, что мы договорились, что пойдем на второй раунд, — пробормотала она, — но я изрядно вымоталась между переездом и поздней ночью.

— Я подумал, что после того, как ты заснул по дороге домой. — Я усмехнулся. — Я тоже в мешке, как бы мне не хотелось это признавать.

Вся сегодняшняя тяжелая работа взяла свое. Я мог бы прийти в себя, если бы она захотела и я бы никогда ей не отказала, но я устал.