Офсайд

22
18
20
22
24
26
28
30

Парень пронзил меня копьем и укатил прочь, даже если его не позвали. Когда я ударил его в ответ — что было вполне разумно, — он разозлился и затеял драку. Но прежде чем мы успели его бросить, он потерял равновесие, упал на лед и получил сотрясение мозга. Мне нравилось, когда люди делали за меня мою грязную работу. Избежать штрафов за бой тоже было здорово.

Бейли криво улыбнулась мне и покачала головой. — Я всегда говорила, что ты коварный, еще до того, как встретила тебя.

— Я думаю, ты имеешь в виду гения.

Бейли издала тихий смешок. Сидящий через стол Даллас фыркнул и закатил глаза, но ничего не сказал.

— Вообще-то мне нужно бежать в ванную. — Бейли встала и отодвинула стул. — Возвращайся сразу же.

Когда Моррисон был здесь, у меня почти возникло искушение проводить ее туда, но это, вероятно, было бы излишеством. Я бы наблюдал за ней издалека, как это сделал бы совершенно нормальный, ничуть не чрезмерно оберегающий бойфренд. Пока она петляла по комнате, я вглядывался в толпу, но не мог найти Моррисона.

Пока я ждал возвращения Бэйли, я отвернулся, чтобы поговорить с Уордом. — Во сколько ты хочешь вылететь?

— Вплоть до Шива. — Даллас пожал плечами.

Тай кивнул позади меня.

— Э-э, почти уверен, что Гринфилд заигрывает с твоей девушкой.

Я вытянул шею, осматривая банкетный зал в тусклом свете хрустальных люстр. В стороне, рядом с искусственным деревом, усыпанным мерцающими огоньками, я заметил бесконечные ноги, длинные светлые волосы и платье, которое мне хотелось сорвать позже. Бэйли болтала с Мэйсоном Гринфилдом, мощным форвардом НХЛ «Бостон Сторм».

У него были темные, зачесанные назад волосы, нелепо яркий дорогой костюм и золотые часы, такие большие, что я почти мог разобрать время через всю комнату. Ходячее новое денежное клише, предназначенное для привлечения цыпочек, которое, честно говоря, срабатывало большую часть времени. Было достаточно легко быть профессиональным спортсменом; показуха была просто соусом.

И да, он определенно приставал к Бэйли. Вероятно, он полностью осознавал, что она была здесь в качестве чьей-то чужой девушки — ему было все равно. Прошлой весной Гринфилд окончил школу Бойда, и по сравнению с ним я выглядел ебаным святым.

— Похоже на то.

Думаю, не только мне понравилось, как она выглядела в этом маленьком черном платье.

— Она думает, что он хороший, не так ли? — пробормотала Шив, наблюдая за ними.

Я сделал глоток пива. — Вероятно.

Бэйли сказала мне, что к ней не так часто приставали. Но — не считая моей очевидной предвзятости — Бейли была привлекательна. У нее были длинные ноги, шикарные волосы, убийственная улыбка, завораживающие глаза. Она была целым пакетом.

Потом я провел с ней больше времени и обнаружил, что чаще всего она не замечала, когда парни пытались ее забрать. Она думала, что они дружат.

Моя красивая, милая, забывчивая подружка.