Хрустальная башня

22
18
20
22
24
26
28
30

— Трансформация это редкий навык эпической редкости. Он лежит в основе тактики боя через контроль пространства, — сказала она. — Стать водой, распространиться, поглотить всё вокруг и вынудить врага сражаться в твоей среде и по твоим правилам… Вот что такое трансформация.

Девушка на миг замерла, но в глазах её я вдруг увидел бездонную глубину, будто часть её сознания находилась где-то далеко отсюда.

— Только тот, кто владеет искусством растворения, — продолжила она, — на мгновение теряя себя и собирая из пространства снова, способен понять суть истинной магии воды и вдохнуть жизнь в стихию. Сомневаюсь, что такой, как магистр Смерти, способен это понять.

— Звучит круто! — искренне восхитился я.

Ирис улыбнулась шире, и на этот раз искренне:

— Вода прекрасна и совершенна, Син. Слияние с ней и трансформация тела — очень сложные навыки. Но если у тебя есть талант к этому, я постараюсь помочь. Водное тело это базовая способность моего класса. А облачные владения должны быть производными от владений воды. Сейчас, минуту…

Девушка на несколько секунд прикрыла глаза и подняла руку. Я ощутил сырость и лёгкий шелест текущей воды, а затем откуда-то сверху в ворохе брызг на ладонь Ирис упала толстая тёмная книга в кожаном переплёте.

— Вот, возьми эту книгу, — произнесла она.

Получен предмет: стихийная трансформация плоти. Том 1.

— Здесь основы, — пояснила она. — Если сумеешь освоить своё «водное тело», приходи ко мне. Возможно, я возьму тебя в свой поток и помогу отточить это заклинание до пригодного уровня. Уроки трансформации начнутся примерно через месяц. К этому времени ты должен овладеть основами. Если будут вопросы — приходи сюда.

— Большое спасибо! — ответил я. — А что с остальными навыками?

— Пока что они тебе не нужны, — отвела взгляд магистр. — Сосредоточься на этом. Если ты не научишься становиться водой — дальше продолжать не имеет смысла.

— Понял, ещё раз спасибо. А как насчёт санации? — спросил я. Этот навык по-прежнему был мне нужен, как лекарю. Во всяком случае, так утверждал Джеро на своей лекции.

— Санация? Зачем она тебе?

— Мастер Джеро говорил, что это незаменимый навык для лекарей.

— Для лекарей.. да, пожалуй. Это навык необычного ранга для заклинаний-источников и усиления целительских чар, — сказала Ирис, но уже без прежнего интереса. — Я бы не рекомендовала тебе тратить на это параметры. Хотя если ты серьёзно настроен на целительство — смысл в это есть. Вот, если хочешь, держи:

Получен предмет: «Основы санации магических потоков».

— Спасибо! — тепло поблагодарил я и задал ещё вопрос, раз уж у нас такая дружеская беседа.

— Кстати, а Вы не знаете, как можно встретиться с Ректором?

— Ректором? — брови Ирис вновь поползли вверх. — Ты не перестаёшь меня удивлять ученик. Это-то тебе зачем?