– Непосредственное. Почти.
– Почти?
– Видите ли, он уже не вполне тот, кем был раньше. Это другой человек. Еще страшнее.
– Страшнее.
– Гораздо страшнее.
– И вам известно, где он?
– Да.
Саймон Аллейн на минуту устремляет взгляд в пустоту. Затем вновь кивает.
– У Братства Бодрствующих есть дело к брату Вогану, кем бы он ни был теперь.
Еще чуть позже, когда в комнате уже никого нет, в полной тишине…
Телефонный разговор.
– Алло? – осторожно спрашивают на другом конце провода.
– Здравствуйте, – произносит Джо. – Вы знаете, кто я?
– Что ж, я точно знаю, кем вы быть не можете. Однажды я послал одному славному малому целую уйму носков, и голос у вас точь-в-точь как у него. Того малого потом обвинили во всех смертных грехах. Правительство считает, что он чуть ли не ходячий Армагеддон. Из-за него даже внесли поправки в Закон о правах человека и приняли кучу сомнительнейших законов. Напрасно, если хотите знать мое мнение. Закон есть закон, его не просто так составляли. Представляете, ко мне даже приезжал полицейский – расспрашивал о том пареньке.
– Простите меня.
– Боже, так это и впрямь вы! Неслыханно!
– Да, пожалуй. Надеюсь, у вас не будет из-за меня неприятностей.
– Нет-нет! Полицейский меня даже насмешил. Я ему сказал, что вы питаетесь сырым мясом и изрыгаете пламя. Кажется, он это уже знал.
– Хм. Ну да.
– Но зачем, ради всего святого, вы мне звоните? Разве у вас нет других дел вроде похищения сабинянок и прочих гнусностей?