Вторая сестра

22
18
20
22
24
26
28
30

– Меня интересуют ваши системы, – сказал Сзето, повернувшись к Чунг-Наму и Ма-Чаю. – Например, справится ли сервер GT со стократным увеличением числа пользователей? Рассматривали ли вы вариант параллельной обработки данных? Вскоре вы собираетесь предложить пользователям видео-стриминг, а это станет большой нагрузкой для вашего сервера и базы данных, а в плане клиентского опыта произведет эффект домино.

– Мы к этому готовы, – ответил Чунг-Нам. – Когда пользователь выгружает видео, программа будет разделять его на тридцатисекундные фрагменты, что снизит нагрузку на сервер и, кроме того, позволит другим пользователям воздержаться от внешнего плагина для загрузки видео целиком.

Чунг-Нам продолжил объяснять, как устроены системы стриминга и программирования GT. На самом деле за разработку всего этого отвечал Ма-Чай, но Чунг-Нам побоялся, что вся слава достанется коллеге, и поэтому не дал тому вставить ни слова. Затем Сзето спросил о механизме оплат с помощью С-доллара – внутренней валюты, и о том, каковы алгоритмы поиска по ключевым словам, как система распознает ценность каждой сплетни, и так далее. Чунг-Нам на все вопросы отвечал четко и с апломбом.

– Чарльз – наш самый выдающийся работник. Его высокий профессиональный уровень определенно соответствует задаче расширения GT, – вставил господин Ли, как только в пулеметных очередях вопросов Сзето образовалась пауза.

– Буду откровенен, Кеннет, – сказал Сзето, улыбаясь и качая головой. – Чарльз, безусловно, талантлив и прекрасно знаком с вашей системой, но что касается главного бизнеса GT – то есть покупки и продажи информации, тут у меня есть некоторые сомнения… вернее говоря, это не совсем то, чего я ожидал. Не думаю, что эта модель будет прибыльной в долгосрочной перспективе.

Господин Ли окаменел. Он всеми силами заставлял себя улыбаться, но улыбка была натянутой, а глаза забегали. Он не мог скрыть своих чувств. Слегка заикаясь, он проговорил:

– Н-но это не все, что мы может п-предложить. М-мы г-готовимся расширить масштабы наших услуг.

– Например? – спросил Сзето.

– М-м-м…

– Например, сделки с С-долларами и продажа информации в виде финансовых продуктов.

Сзето, похоже, заинтересовался.

– О?

Господин Ли энергично закивал.

– Да-да, именно так.

– Вы могли бы рассказать об этом подробнее?

– Ну… А-а-а.

Господин Ли снова умолк.

– Эта сфера нашей деятельности пока в стадии разработки и, безусловно, является закрытой информацией, поэтому в данный момент мы не можем слишком многого открыть, – пришел на выручку боссу Чунг-Нам. – Но могу сказать так: рассматривая покупку и продажу информации как фондовый рынок, мы сможем предлагать фьючерcы и опции. Двадцать первый век – это эра информационного взрыва, и будущее GT зависит от способности закрывать информацию на ключ, чтобы она стала продуктом, который можно продать.

– Гм-м… в этом что-то есть.

Сзето задумчиво потер подбородок.