Он моргнул, затем ухмыльнулся:
– Мне нравится твое платье.
Никогда прежде мне не хотелось ударить мужчину за то, что тот улыбался и делал мне комплименты.
– Ты меня вообще слушал?
– Другим нет до нас никакого дела.
Да, конечно. Гости, стоявшие ближе всего, были поглощены своими разговорами. Пары кружили по залу, полностью посвятив себя танцу и друг другу.
Его адамово яблоко дернулось, когда Риан допил шампанское и поставил бокал на подоконник.
– Они слишком увлечены сплетнями о муже леди Саманты, который крутит роман с женой лорда Кеттера. О, еще все говорят о леди Джулии. Она в браке всего три месяца, а ее живот так сильно округлился, будто ей рожать со дня на день.
Муж леди Саманты сидел в углу недалеко от оркестра и пил бренди в компании мужчин возраста моего отца. Они о чем-то оживленно беседовали и, несомненно, были весьма довольны собой и своими мужскими достижениями.
Леди Саманта находилась в компании женщин, но не принимала активного участия в разговоре. Время от времени она промакивала уголки глаз платком. Присмотревшись, я заметила, что живот леди Джулии действительно выпирал из-под ее бордового платья и выглядел очень большим.
– Неужели ты слышишь разговоры отсюда?
Я слышала лишь покашливания, тихий ропот и музыку.
– У фейри чуткие уши. – Риан постучал себя по левому уху, а затем коснулся правого. – Хотя это уже не отличается отменным слухом.
– Почему? Что случилось с твоим ухом?
Риан извлек из внутреннего кармана серебряную фляжку и не спеша отвинтил крышку.
– Сегодня ты выглядишь просто восхитительно.
Жар пробежал по моей шее. Моей челюсти. Моим щекам.
– Ты вообще слышал, что я сказала?
Прищурившись, он указал на меня горлышком фляжки.
– А ты слышала, что сказал