– Здравствуйте! – поприветствовала она ровным и холодным, как вода, голосом.
– Добрый вечер, – вежливо ответила Элизабет, продолжая подниматься по лестнице.
– Я вас раньше не видела, – сказала женщина. Она была одета как представительница богемы: в длинную цветастую юбку и свободную белую блузку с длинными рукавами и искусной ручной вышивкой. Толстые золотые браслеты охватывали ее тонкие запястья, а с ушей свисали золотые серьги в форме кольца. Ее темные волосы были длинными и распущенными, а губы и щеки казались искусственно розовыми в тусклом освещении лестничной клетки. – Вы здесь живете? – спросила она, убирая прядь волос с лица.
– Я живу на третьем этаже, – ответила Элизабет.
– Как здорово – моя студия на пятом.
– О, так вы художница? – Пятый этаж был отведен под мастерские художников, но Элизабет еще ни с кем из них не встречалась.
– Вообще-то скульптор. Я немного рисую, но мне нравится ощущать глину между пальцами. А вы? Держу пари, вы писательница.
– Я журналистка газеты «Геральд».
– Я так и знала! Без сомнения, в ящике вашего стола лежит роман?
– Вовсе нет. Я увлекаюсь поэзией, но…
– Вы всегда хотели написать роман, «роман с ключом»[20], но боитесь, что это может оскорбить ценности вашей семьи.
Элизабет рассмеялась.
– Я боюсь лишь оскорбить читателей своим низким уровнем мастерства.
– Так вы действительно работаете над романом… превосходно!
Такая настойчивость из уст любого другого могла бы показаться дерзостью, однако живость и ум этой молодой девушки настолько привлекали, что Элизабет было невозможно обижаться на нее.
– Меня зовут Карлотта, – сказала она. – Карлотта Аккерман.
– Элизабет ван ден Брук.
– Очень рада с вами познакомиться, – сказала она, беря Элизабет за руку. Ее рука была теплой и сильной, кожа несколько шершавой. – Вы знали, что вдова генерала Кастера живет на втором этаже?
– Да, мне это уже говорили.
– И сам Калверт Во – дизайнер Центрального парка! Вы его знаете?