* Общий полемический топос. В своём раннем произведении свт. Григорий Палама писал о диаволе как о «многоглавой гидре» (
752
* Следующий далее риторический период очень труден для перевода и интерпретации. Ниже предложено наше толкование в контексте Ветхого Завета.
753
* Ср.: Исх. 7, 9–12.
754
* То есть одинаковых с Моисеем чудес.
755
* То есть израильский народ.
756
* Игра слов: ζώντων — ὄντων.
757
* То есть предстать перед очами фараона (диавола). Ср.: Исх. 9, 11: после того, как воспаление поразило не только египтян, но и самих волхвов, эти последние более не упоминаются.
758
* Обыгрываются два значения слова βάσκανος — «клевета» и «ворожба» (ср. предыдущий абзац).
759
По мнению издателей, подразумеваются малолетний Иоанн V Палеолог, его мать Анна, регент (опекун) патриарх Иоанн Калека и наварх (адмирал) Алексей Апокавк.
760
1Пет. 2, 19.
761