– Не могу! – воскликнул Алфи. – Я уже так давно прыгаю, что не могу остановиться! Мне нужно что-нибудь съесть, чтобы потяжелеть и опуститься на землю!
– Чего бы вам хотелось? – спросила Лили у детей.
Алфи собрался ответить, но его перебила Лик:
– Улиток!
– Фу-у! – Алфи плюхнулся на пол и стал корчиться, изображая позывы на рвоту.
Роз знала, что его страх и отвращение к улиткам и слизням всамделишные, а не поддельные и что от одного упоминания о них его может вывернуть.
Тетя Лили брезгливо поморщилась.
– Лик имеет в виду садовых улиток? – уточнила она у Роз.
– Нет, – ответила та. – Улиток-эскарго. Их подают во французском бистро Пьера Гийома. – Роз привыкла к этим еженедельным посещениям. Странно, конечно, что трехлетняя девочка обожала столь экзотическое блюдо, но факт оставался фактом: стоило Лик один раз попробовать резиноподобных моллюсков, политых топленым маслом и сдобренных чесноком, как она горячо полюбила этот деликатес. Теперь, если раз в неделю ее не кормили улитками, она начинала дуться и капризничать.
Лили просияла.
– Французское бистро? – повторила она, произнеся звук «р» на французский манер, то есть почти рыча. – Ни слова больше! – Она перевела взгляд на извивающегося Алфи. – А как же Алфи?
– Алфи, – ответила Роз, приглаживая его кудрявую рыжую шевелюру, – будет сидеть на другом конце стола и смотреть в другую сторону.
Поднявшись к себе, Роз надела любимое платье – синее, простого фасона, с высокой, чуть не от груди, линией талии. Красивой она себя не считала – слишком темные брови, нос картошкой, – но в этом платье казалась себе немножко симпатичнее. Капельку
Она помогла сестренке скинуть замызганную полосатую рубашку, которую Лик носила не снимая, и надеть такую же, в красно-белую полоску, но только чистую – родители держали ее в запасе для тех случаев, когда ребенку полагалось выглядеть прилично. И разумеется Лик взяла с собой любимый «поляроид».
Лили тем временем спустилась на цокольный этаж, чтобы достать очередной наряд из своего, кажется, бездонного чемодана, и возвратилась на кухню настоящей парижанкой: для сегодняшнего образа она выбрала тенниску в бело-синюю полоску и черный берет, кокетливо сдвинутый набок. Чип остался, в чем пришел. Алфи, в свою очередь, решил, что сойдет и растянутая синяя футболка, в которой он потел все утро. В общем и целом компания смотрелась если и не сногсшибательно, то, по крайней мере, бодро. Разумеется, не считая тетю Лили – та выглядела бы сногсшибательно, даже если бы нарядилась в мешок из-под картошки.
Надев модные солнцезащитные очки, тетя Лили широко взмахнула руками:
– Ну, отчаливаем! В пекарне объявляется выходной, а мы устроим себе небольшой праздник. – Казалось, она что угодно умеет превратить в праздник.
По дороге к центральной городской площади Роз и Лили держали малышку Лик за руки, раскачивая ее на ходу, словно детеныша орангутанга, а Чип с Алфи шли следом. Роз бросила взгляд на тетю, которая шагала, подставив лицо солнцу, и наслаждалась его лучами, точно ванильным пудингом.
– Знаешь, какое у меня сейчас настроение? – с улыбкой обратилась Лили к Роз.
Роз покачала головой.