Рецепт чудес

22
18
20
22
24
26
28
30

Бросив машину на проезжей части, миссис Хэвгуд задом наперед засеменила в сторону площади.

– Работает! – обрадовалась Роз. – Кажется, миссис Хэвгуд любит музыку в стиле диско.

– А кто не любит? – Не отрывая взгляда от дороги, Лили слегка пританцовывала на сиденье. – Дискотека, встречай нас!

Тим улыбнулся, поднес микрофон к губам и повторил объявление еще раз. И еще. И снова.

* * *

Проезжая мимо школьной игровой площадки, Тим высунул голову из окна и крикнул:

– Ан идащолп тен йока-акин икет-ок-сид!

Учителя тотчас позабыли салочки, качели и песочные замки и резво попятились в направлении площади.

Лили остановилась возле строительной площадки.

– Ан идащолп тен йок-акин икет-ок-сид! – объявил Тим. Он даже вышел из машины, чтобы его было лучше слышно.

Рабочие, прекратив разбивать стены и заделывать отверстия, принялись радостно подкидывать в воздух каски, после чего спиной вперед двинулись на площадь, спотыкаясь и налетая на препятствия.

Побросав сумки с письмами на землю, туда же попятились и почтальоны. Адвокаты, бухгалтеры и провизоры все как один выглянули в окна, оторвались от дел и хлынули в центр города, не потрудившись запереть свои кабинеты.

Очевидно, все жители Горести-Фолз обожали дискотеки. Или, наоборот, ненавидели? У Роз уже голова шла кругом.

К тому времени, как Чудсы добрались до подножия Воробьиной горы, Тим шпарил на обратном языке не хуже диджея и быстрее аукциониста на сельскохозяйственной ярмарке.

– Ан идащолп тен йок-акин икет-ок-сид! – в очередной раз проговорил он низким бархатистым голосом, идеально подходящим для радио. Тим завершил превращение в радиоведущего, дополнив образ темными солнцезащитными очками и поднятым воротником.

Когда они въехали на холм, миновав замочную мастерскую Клайна, и сделали последнюю остановку на пути, сердце Роз взволнованно забилось: минивэн припарковался перед «Пончиками и авторемонтом от Стетсона».

В обшарпанном здании на вершине холма, где предоставляли услуги разного рода, было так темно и тихо, что создавалось впечатление, будто здесь уже много лет никто не живет.

– Ан идащолп тен йок-акин икет-ок-сид! – крикнул Тим.

Роз немного подождала, судорожно хватая ртом прохладный ночной воздух, словно от появления Девина Стетсона зависела ее жизнь, однако из автосервиса никто не вышел.

Фургончика Стетсонов возле дома не оказалось, хотя, будь он кое-как припаркован на одной из городских улиц, Роз бы заметила. Задним числом она припомнила, что не видела Девина всю неделю, пускай в безумной суете и не обратила на это внимания. Судя по всему, Стетсоны укатили в отпуск.

– Поехали, – сказала Роз, одновременно испытывая облегчение и досаду. – Их здесь нет.