Мгновение вечности

22
18
20
22
24
26
28
30

– Сейчас! – закричал Блейк и оттолкнулся от скал вместе со мной, когда волна была совсем близко. Вода подняла нас и понесла к пещере.

Что-то острое прошло по моей коже, раздирая голень. Одновременно с этим я почувствовала, как руки Блейка крепко обхватили мое тело, и я знала, что он не отпустит меня. Ощущение того, что я не одна, помогло мне остаться спокойной. Наконец сильное бурление стихло, и волна снова отхлынула. Нас потянуло вместе с волной в море, но Блейк тут же начал энергично плыть в обратную сторону, чтобы нас не унесло из пещеры.

Я схватилась за узкий выступ в стене пещеры и, задыхаясь, огляделась. Вокруг нас царила темнота, и только светлое отверстие примерно в трех метрах показывало мне, что мы находимся внутри туннеля, примерно до половины заполненного водой. Однако он был слишком глубок, чтобы стоять.

– Ты можешь плыть? – спросил Блейк, держась одной рукой за выступающий камень, в то время как его другая рука все еще лежала на моей талии.

Я кивнула, хотя была совершенно измотана и силы были на исходе. Постепенно мои глаза привыкли к темноте, и я могла разглядеть то, что было вокруг.

Блейк еще мгновение изучающе смотрел на меня, прежде чем отпустить и указать подбородком в темноту перед нами.

– Тогда вперед. Осталось совсем немного.

Я понятия не имела, откуда он знает, сколько нам еще осталось, но в тот момент я не стала сомневаться и просто поплыла. На моих руках и ногах как будто висели тяжелые камни, когда я устало плыла все глубже в туннель. Мне было так холодно, что я уже не чувствовала своих пальцев, но все-таки я была еще жива.

Через некоторое время туннель расширился, и мы могли плыть бок о бок.

– Здесь можно стоять, – внезапно сказал Блейк, и я попыталась нащупать ногами дно. Однако я не достала до него.

– Хорошо, видимо, только я могу стоять здесь. – Он снова притянул меня к себе, когда я чуть не соскользнула под воду. – Ты меньше, чем я думал.

Я вздрогнула и прижалась к его широким плечам. Его руки лежали справа и слева на моих бедрах, и больше всего мне хотелось положить голову ему на грудь и позволить нести себя всю оставшуюся часть пути.

– Ты ведь еще не совсем без сил? – спросил он, и мне удалось покачать головой.

– Я… в отличной форме, – прошептала я, стуча зубами и дрожа так сильно, что Блейк нахмурился.

– Положи руки мне на шею.

Автоматически я покачала головой, но он просто ухватил меня одной рукой под коленки и без усилий поднял.

– Я сказал, чтобы ты положила мне руки на шею, – повторил он, прижимая меня к своей груди.

Покраснев, я последовала его словам и впервые обрадовалась темноте в пещере.

– Осталось всего несколько метров, – пообещал Блейк, пробираясь по туннелю со мной на руках. Вода доходила ему еще примерно до груди, и через его плечо я видела уменьшающийся световой круг входа в пещеру, за которым бушевало бурное море.

– Ты уверен? – спросила я, когда мой разум медленно начал возвращаться ко мне.