Перси Джексон и Лабиринт смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я знаю, когда люди умирают. У меня сразу появляется особое чувство… ну, будто в ушах жужжит.

— А как насчет Гроувера с Тайсоном?

Нико медленно покачал головой.

— Такое мне труднее дается. Они ведь и не обычные смертные, и не полукровки. У них нет души.

— Нужно идти в город, — решила Аннабет. — Наше положение чуточку прояснится, если мы отыщем вход в лабиринт. Тогда мы могли бы успеть вернуться в лагерь до вторжения Луки и его армии.

— Можно полететь самолетом, — предложила Рейчел.

— Мне нельзя летать на самолетах, — быстро сказал я.

— Но ты только что летал!

— Ну и что? Это я низко летал, и то был большой риск. А летать на большой высоте мне нельзя, потому что там территория Зевса. Я не имею права это делать. Кроме того, на самолет у нас времени нет. Лабиринт — это самый быстрый путь в лагерь.

Мне не хотелось признаваться, но я все-таки надеялся, что в лабиринте мы сумеем разыскать Тайсона с Гроувером.

— Значит, нужно нанять машину и попросить, чтобы нас подбросили в город, — заключила Аннабет.

Рейчел посмотрела вниз, туда, где стояли припаркованные автомобили. Лицо ее приняло мрачное выражение, будто то, что она там увидела, ей не понравилось.

— Этим займусь я.

— Как? — спросила Аннабет.

— Сама разберусь, поверь.

— Ладно. — Аннабет неохотно кивнула. — Я пойду куплю стеклянную призму в сувенирном магазине и попытаюсь устроить радугу, чтобы отправить послание в лагерь через Ириду.

— Я с тобой, — сказал Нико. — Мне есть хочется.

— Тогда я пойду с Рейчел, — констатировал я. — Встречаемся на стоянке.

Рейчел нахмурилась, ей явно не хотелось, чтобы я шел с ней. Мне стало неприятно, но я все равно потопал следом.

Она сразу же направилась к большой черной машине на краю стоянки. Это был «лексус» с личным водителем, вроде тех, которые то и дело проносятся мимо на Манхэттене. Водитель, одетый в темный костюм и галстук, скучал на переднем сиденье, читая газету.