Лаванда для отца-одиночки

22
18
20
22
24
26
28
30

— А вы… готовы стричь траву? — не поняла она.

Ему вообще зачем?

— Корона не свалится, — усмехнулся он. — Вы подумайте. А сейчас — вы уже обедали? Ремонтные рабочие как раз ушли, а вы?

— А я пока нет, — чего пристали-то?

— Тогда пойдёмте с нами. С меня обед, а вы расскажете о том, какие сложности меня ждут с этим садом. У меня никогда в жизни не было садов, я понятия не имею, что делать, чтобы они росли, как положено.

— Да-да-да! Папа, ты прав! Госпожа Лаванда, поедемте обедать!

В общем, от предложения полковника Лаванда бы как-нибудь отказалась. Но одолеть их общий с девочкой Эжени, которая называет себя Юмой, напор не вышло. Она поднялась с лавки и сказала:

— Хорошо, я расскажу про сад.

6. Экскурсия по школе и саду

6. Экскурсия по школе и саду

Школа для Эжени понравилась Тео вся — от старинного здания, напичканного магическими коммуникациями и современной техникой, до всех тех, кто их там встретил.

Директриса госпожа Тампет, почтенная дама-менталист, улыбнулась им обоим, быстро просмотрела бумаги Эжени и сказала:

— Эжени, ты совсем не училась использовать магические способности?

— Нет, — ответила Эжени.

Она с остро ощущаемым любопытством оглядывала всё, что видела.

— Не страшно. Так, а язык? Я вижу, ты говоришь по-франкийски, а что со всем прочим?

— Я весь прошлый год училась во франкийской школе. У нас есть и франкийские, и с англицийским языком. И моя бабушка — преподаватель франкийского.

Точно, мать Вирджинии — учитель в школе.

— Вот и замечательно. Так, а где у нас мама?

— Осталась в Новой Массилии, — пожала плечами Эжени. — У неё там ещё трое детей. И возможный новый муж.