Транс оборвался.
— Говорила же, я этого не делала! — торжествующе крикнула Валери.
Эва и Лили выглядели смущенными, Дана — озадаченной.
Ее фамильяр, только что крутившийся рядом, неожиданно исчез.
— Мак. Иди сюда.
Тишина.
Дана нахмурилась.
— Мак! Ко мне! И расческу с носком верни!
Черный сфинкс появился с обеими вещами в зубах, подал их хозяйке и жалобно мяукнул.
— Так это ты таскала мои вещи? Зачем ты это делала? — спросила Дана, но Мак лишь вновь жалобно мяукнула.
Валери фыркнула.
— Да понятно зачем: чтобы ты с ней играла. У твоей черной кошки характер, как у рыжих, из-за подложенной мяты. Дымка тоже хулиганит, если с ней долго не играть. А поиск пропавших вещей — это игра. Ты же вечно сидишь с книгами или колдуешь без нее. А уж рассыпать горстку пахучих трав, чтобы перебить обоняние пса, может и кошка. Фамильяры умнее обычных, а Мак еще и хитрая.
— Значит, ты меня не травила.
— Нет, конечно! Делать мне больше нечего! — нахохлилась Валери и обернулась к Эве и Лили. — А теперь извиняйтесь, вы обе!
Те переглянулись и скомкано извинились, но в воздухе все равно повисло напряжение. Дана хмурилась и игнорировала несчастную Мак, Эва поспешно обернулась к Полли, делая вид, что ищет что-то в ее шерсти, красная от стыда Лили бросала жалобные взгляды на Беату, а Валери продолжала злиться.
— Идиотки! Как вообще можно было предположить, что я стану травить молчунью? Мы — ведьмы и члены одного культа, со своими так поступать неправильно!
— Но ты же обижалась из-за того, что тебе нельзя в Кловерфилд, а нам — можно, — не выдержала Лили, — вечно на нас ругалась из-за этого.
— Конечно, это ведь нечестно, что вам можно туда, а мне нет!
— Такова воля Калунны, — вмешалась Беата, — ты приняла эти условия, когда тебя воскресили, Вэл. У Эвы, Даны и Лили другие ограничения: они заплатили своей памятью за спасение. Все мы чем-то поступились на службе вересковой богине, но каждая из нас получит в тысячу раз больше, чем отдала.
— А чем поступилась ты? — хмыкнула Валери, остывая. — По-моему, тебе одни бонусы достаются.