— Да, только убийцу не угадал. И тела Рэйчел Фиск в склепе не было.
— Его там и не должно было быть, она же не грязная старуха! Говорите же, хватит ломаться! А я расскажу вам, с кем ваш муж кувыркается, якобы ведя расследование в Кловерфилде.
— С кем надо, с тем и кувыркается, — прохладно ответила Беата, — допивай чай и проваливай, Тимми. Я не в настроении с тобой пререкаться. Когда поймаю палача Мавис, тогда все и узнаешь. А поймаю я его очень скоро.
— Палача? Интересно, почему вы его так назвали? — медленно спросил Тимоти.
— Потому что он казнил и пытал жертв по приказу Мавис. И таких больных ублюдков у нее за сотни лет было немало, — раздраженно ответила Беата.
— Так значит, вы что-то сумели выведать? Нам точно нужно обсудить это, госпожа Хоффман. Но не здесь. Пойдемте, прогуляемся.
Он схватил Беату за руку и вывел в сад. Подошел к калитке и остановился.
— Что за? Где тут выход? Ай!
Вересковый круг вспыхнул словно лиловая лава и сомкнул ветви. А затем они потянулись к Тимоти и принялись хлестать его по лицу. Он отшатнулся, закрываясь руками.
— Беата! Проснись! Живо!
— Я не сплю. Сейчас же день.
— Тогда куда и зачем ты идешь?
Беата потрясла головой. А действительно, куда? Они вроде пошли гулять? Нет, обсуждать что-то в другом месте.
— Да что за ерунда! Почему не помогает?! — зло воскликнул Тимоти. — Что за дурацкие кусты вы тут высадили?!
Беата ошарашенно взглянула на буйствующую вересковую защиту. А потом — на Тимоти, пытавшегося как-то усмирить ее золотым кулоном в форме четырехлистного клевера, с зеленоватыми жемчужинами в каждом «лепестке».
Беата окаменела.
Она уже видела этот кулон. И еще один, точно такой же.
— Ах ты ублюдок, — тихо, неверяще произнесла она, — так это ты. Все это время это был ты!
Взгляд у Тимоти стал настороженный и опасный. Он поднял амулет и повернулся к ней. Беата, поняв, что сейчас произойдет, схватила его магией и дернула наверх, захлестнув шею Тимоти. Чертов амулет был артефактом! Поэтому не потерял силу после гибели Мавис! Если сейчас ее вновь заморочат, живой она не очнется!
— Пусти! Сука старая! — захрипел Тимоти. — Отдай, тварь!