Хитрая злая лиса

22
18
20
22
24
26
28
30

Она взялась за министра покрепче, чтобы вообще не смотреть под ноги, и закрыла глаза, пытаясь рассмотреть искры Дракона — парк засиял ими, как главные улицы города под Новый Год. Она нашла пару знакомых, узнала брата Джен Джи, самого Джен Джи и генерала Чена, но они были далеко, а поблизости знакомых не наблюдалось, и она открыла глаза, опять начиная рассматривать парк и людей.

Министр кому-то кланялся издалека, ему кланялись в ответ, иногда низко, иногда не очень, но его это не трогало и Вера не обращала внимания. А потом кто-то его резко взбесил.

«Где?»

Она посмотрела на него, но министр смотрел в пространство и выглядел скучающим и расслабленным, если бы не особое чутьё, она бы в жизни не догадалась о его эмоциях.

Вокруг было достаточно много людей, но на них никто не смотрел, Вера не понимала, где искать. Наконец, сдалась и шёпотом спросила:

— Нашли знакомых?

— Они идут навстречу, сейчас мост проходят, — тихо ответил он, глядя в противоположную от моста сторону. Вера незаметно сжала его руку и спросила игривым тоном:

— Хотите, я что-нибудь устрою? Это мужчины или женщины?

— Мужчины. Не надо, я сам. Главное, никому не кланяйтесь — вы вне их иерархии, пусть помнят об этом.

Она неопределённо двинула бровями, но кивнула:

— Хорошо.

Дорожка свернула, вливаясь в более широкую, ведущую к мосту через канал, там была небольшая площадь и несколько десятков маленьких компаний, которые тихо разговаривали, смеялись и всячески смотрели мир и показывали себя. Родственников министра Вера узнала по подчёркнутому игнорированию его существования — их компания смотрела куда угодно, только не на него. И министр пошёл прямо к ним. Специально ускорил шаг, чтобы поймать их в центре площади, где было побольше людей со всех сторон, стремительно подошёл так близко, как будто шёл на таран, но в последний момент передумал и остановился вплотную к немолодому мужчине в не особенно богатом костюме. Мужчина выглядел так, как будто лучше бы дикого носорога встретил, чем господина министра. Господин министр поклонился ему едва заметно, зато сказал так отчётливо, что услышал весь парк:

— Глава Кан.

Мужчина застыл, по напряжённому лицу пробегали волны, которые он тщетно пытался сдержать, потом его всё-таки перекосило презрительной усмешкой, он перевёл взгляд на Веру и процедил, как будто через силу:

— Здравствуй, Шен Он.

Министр выпрямился с видом победителя, положил ладонь на Верины пальцы на своём локте и сказал с безграничной гордостью:

— Позвольте вам представить, госпожа Вероника. Уверен, вы о ней слышали.

— Слышал, — мужчина смерил Веру взглядом с головы до ног и обратно, процедил ещё недовольнее: — Твоя женщина настолько плохо воспитана, что не в состоянии правильно поздороваться? Тонг призвал очередную ходячую проблему.

— Если бы Тонг был с ней вежлив, он мог бы сегодня быть здесь, — с лиричной улыбкой ответил министр, посмотрел на Веру, спросил: — Да?

Вера увидела в его глазах приглашение творить дичь, улыбнулась и неоднозначно повела плечами: