— Весёлый ты парень, — произнёс голос. — А здесь что ищешь? Или заблудился?
— Это длинная история. Выходи сюда, присядем, чайку замутим, поговорим по-людски… — предложил старик, вешая винтовку на плечо.
— Чайку — это, наверное, дело хорошее. Не знаю, не пробовал. Предпочитаю райс, только где ж его взять теперь, — невесело произнёс голос, и в голове Егора тут же возник образ какой-то пузырящейся жидкости ядовито-оранжевого цвета. Егор успел ощутить какой-то приятный вкус во рту, но это очень быстро прошло. Он не мог описать свои ощущения, но был точно уверен, что не отказался бы попробовать местный напиток при случае.
— Вы, судя по всему, нездешние. Как через болота прошли? Не расскажешь? — голос был серьёзен и деловит. От прежней игривости не осталось и следа.
— Да отчего же не рассказать, — покладисто согласился Клочков, — Выходи — поговорим. Райса не обещаю, но чаем угощу.
— Оставь своё оружие и заходи один, — ответил голос после довольно продолжительной паузы.
Юрий Андреевич положил винтовку на пол, рядом с ней оставил пистолет и нож. Потом слегка задумался и снял с себя рюкзак и разгрузку с боезапасом. Покопавшись в вещах, достал свою кружку, коробку с чаем и сахар.
— Куда заходить-то, уважаемый?
Плита в углу склада взмыла вверх и вопреки всем законам тяготения зависла в воздухе безо всякой опоры. Со своего места Егор сумел разглядеть кусочек хорошо освещённого помещения и лестницу из блестящего полированного металла. Юрий Андреевич не спеша подошёл к проёму в полу и неожиданно легко сбежал вниз. Плита опустилась на своё место так же бесшумно, как и взлетала.
— Может, мы тоже чаю попьём? — предложил Егор. — Пока они там поговорят… Только дровишек для костра нет, а эти ребятишки нас, пожалуй, в лес не отпустят.
Арацина усмехнулась, и рядом с Егором прямо на каменных плитах запылал огонь.
— Благодарочка, — старлей быстро развязал рюкзак Юрия Андреевича, зная, что одной пачкой чая его запасы не ограничивались, и достал всё необходимое.
Они прождали Клочкова около часа. Наконец плита в углу склада вновь взмыла в воздух, и старик бодро взбежал по лестнице. За ним поднялся ещё один человек в чёрном облегающем костюме наподобие водолазного и с большим рюкзаком за спиной.
— Знакомьтесь. Это Лвар. Он пойдёт с нами.
Молодой парень, должно быть, ровесник Егора, настороженно поглядывал на них с явной опаской.
— Здорово, Лвар. Я Егор, это Арацина, это принц, — он перевёл взгляд на Клочкова. — Очень содержательный рассказ, Юрий Андреевич, но хотелось бы немного подробностей.
— Всем привет, — произнёс Лвар на чистейшем русском языке.
— Во как, — удивился Егор. — Вы там не только чифирили, а ещё и языки учили.
— Благодаря Юрию Андреевичу и универсальному лингвисту-переводчику я сумел быстро изучить ваш язык. Наш командир посчитал это наиболее целесообразным в данной ситуации, — пояснил Лвар.
— Ну, колись уже, — заторопил Егор Клочкова. Арацина и принц также внимательно ожидали продолжения.