Живые и мёртвые. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Взгляд ещё раз проходит по их чистой, но простой одежде: футболки и джинсы. Однако меня привлекло не это. Внимательно осматривая карманы и пояс.

— Погоди, — ещё раз оглядываюсь, — вначале надо проверить на оружие.

Хм, а раньше и я не был таким… осторожным. Неужто на мне тоже отразилась встреча с группой Рори и последующими ублюдками? Хах… только что мысленно сетовал на Фримана и его чрезмерно жёсткое повеление с паранойей, но и сам веду себя не лучше. Подсознательная опаска новых людей. Грёбаная херня… Уже сталкивался с подобным. Пройти — пройдёт, но нужно следить за собой, не давая превратиться в психа. Шансы есть… вот, Майкл, кажется, уже сделал первый шаг по этой дорожке.

Впрочем, — мысленно пожимаю плечами, — когда это спасёт твою жизнь, то будешь ещё и не так параноить.

— У-у нас н-нет… — замотал головой единственный чисто белый в их группе.

— Вот это-то и подозрительно, — также как и Фриман снимаю предохранитель с глока. — Вы отправились в город, на улицу, но не взяли с собой даже палки, чтобы хоть как-то отбиться от зомби? Что это, кретинизм, смелость или какой-то план?

Мои слова и мягкий, успокаивающий тон, даже несмотря на снятых с предохранителя пистолет, немного успокоили их. Во всяком случае, паренёк продолжил и даже без заиканий:

— Мы не ходили сюда ранее, а потому… потому… — он замялся, заставив меня нахмурить брови.

— Раньше за припасами всегда ездила другая группа! — помогла ему подрагивающая девушка. — Пожалуйста, отпустите нас, мы просто уйдём и…

— И приведёте подкрепление, пока мы не успеем свалить, — зло оскалился Фриман. — Знаем, сталкивались, — он переводит на меня требовательный взгляд. — Эйд, в здание их?

— И ты просишь меня поверить на слово? — изогнул бровь, спрашивая смуглокожую девушку и игнорирую сокомандника. — Так, — смотрю на «пленников», — по очереди приподнимаете майки, строго по одному, медленно, чтобы было видно, что за поясом нет ствола. Ясно выразился?

Дожидаюсь кивков.

— Начнём с тебя, — пистолет указывает на белого. — Медленно… Будешь спешить, получишь пулю. И не беспокойся, сбежать от заражённых мы успеем. Тачка поблизости.

Парень облизал губы, а потом самыми кончиками пальцем медленно обхватил свою футболку, начав приподнимать её вверх.

— Достаточно, — указываю пистолетом в сторону, — шаг назад и не мешай. Не вздумай убегать. Выстрел всё равно будет быстрее.

Проверив всех остальных, запустил их в здание автомастерской, где усадил на диван. Сам, вместе с Фриманом, стояли напротив, при этом чернокожий отслеживал окно, прячась за шторкой.

— Быстро, коротко и по делу, — ставлю ногу на сиденье стула, опираясь на колено. Пистолет по прежнему удерживается в руке. — Кто такие и зачем следили за Майклом?

Глава 4

— Англиканская церковь святого Барнабаса, — начала говорить девушка, когда молчание затянулось. — Мы волонтёры, которые работали там на момент начала этого… — махнула руками, — всего этого!

— Не махай так конечностями, — приподнимаю пистолет. — Видишь ведь, что люди мы нервные, бывалые, к таким движениям хоть и привычные, но настроенные с подозрением.