Кость в горле. Первая невеста

22
18
20
22
24
26
28
30

Они не только не отправились тихо проинформировать Алистера, они выдали свою позицию. Я судорожно вздохнула, понимая, что наша ситуация стала намного, намного хуже. Касил закрыл глаза, а когда открыл их, в его взгляде читалось мучение. Мы только что упустили шанс на полноценное преимущество из-за крайне необдуманных действий королевских гвардейцев.

К этому моменту трое из незнакомцев, окруживших нас, повернулись к Люсьену и Седрику. Талассец, который держал Генри, сейчас был полностью сосредоточен на королевских гвардейцах, слегка отпустив Генри, и последний решил этим воспользоваться.

— Не делайте глупостей. Бросьте оружие! — приказал главарь талассцев, после чего де Монте и Эгмонт действительно бросили свое оружие. — Кто-нибудь из вас является хранителем? — дорогие наряды королевских гвардейцев изменили мнение разбойников о нашей ценности, возможно, они считают что смогут потребовать за нас выкуп?

Касил страшными глазами смотрел на королевских гвардейцев и еле заметно покачал головой.

— Отвечайте! — спросили талассцы.

Де Монте сглотнул и испуганно осмотрелся. В его глазах, а также в глазах Эгмонта, читался отчётливый страх и растерянность — они не знали, что предпринять.

— Да, с нами находится Эл… Генри, нет!

Я с ужасом повернула голову вбок, поняв, что Генри выбрал этот момент для атаки, но де Монте выдал его. А ведь Генри мог выбраться и добежать до Алистера, организовать подмогу, которая на самом деле изменила бы ситуацию.

Но этого не произошло.

Вместо этого талассец, напуганный голосом Люсьена, вонзил нож в живот Генри. Тот согнулся от боли, застонал и упал на песок.

Все присутствующие замерли, шокированные произошедшим, даже тот, кто атаковал Генри.

— Нет! — Рванулась к Генри, получив лёгкую царапину на шее из-за кинжала, который все так же был приставлен ко мне. Я не особо соображала, но знала, что ему нужно немедленно оказать помощь и остановить кровь. Но я не смогла добраться до раненого коллеги, кто-то другой быстро догнал меня, и я почувствовала сильный удар по затылку. Перед глазами появились мушки, я упала вперёд, лицом в песок, на секунду потеряв сознание.

Очнувшись, осознала, что меня за ногу тащат обратно в палатку. Я решила притворяться беспомощной, пока не смогу оценить обстановку. Разбойники тихо переговаривались на таласском, и я заметила, что они связывали де Монте и Эгмонта. Касил уже сидел, привязанный по рукам и ногам, с кляпом во рту.

Но тяжелее всего было то, что я видела, что Генри был ещё жив, он медленно истекал кровью, не в силах подняться, судорожно дыша и держась за живот, не получая никакой помощи.

Умирая.

Слезы начали катиться по моим щекам, когда я осознала, что мы теряем драгоценные секунды, которые могли бы спасти его жизнь. Постепенно Генри исчез из поля моего зрения, когда меня затаскивали под навес. Я не хотела привлекать внимание, мое лицо было повернуто в сторону, и разбойники не спешили переворачивать меня на спину. Время от времени перед глазами темнело, но я старалась оставаться в сознании. В какой-то момент я поняла, что мои щеки мокрые не только от слез, но и от крови.

— Эй, парень! — один из талассцев пнул меня в бок, но, не дождавшись реакции, отошёл. Они явно не были профессионалами, иначе не оставили бы меня не связанной. С другой стороны, под моей головой на песке образовалась маленькая лужа крови; возможно, они решили, что удар по голове был слишком сильным.

Прошло совсем немного времени, но к тому моменту, когда вернулись остальные члены команды, Генри затих. Я надеялась, что он был ещё жив, но понимала, что вероятность этого очень мала.

Де Монте сразу же выдал, что единственной, кто знал, где осколок, была я, поэтому талассцы время от времени пинали меня, но, не получив реакции, отходили и продолжали обыскивать палатку. С каждой минутой их нервозность нарастала, они уже поняли, что лагерь был слишком велик для пятерых.

Главарь банды, вспотев, также снял тряпки со своей головы. Это оказался лысый загорелый мужчина с уставшими глазами и длинной бородой. Вероятно, они находились в бегах уже долгое время.