Козни качка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, я в порядке. — Ее губы все еще улыбаются. — Твой ход.

— Хм, — хмыкаю я. — Я никогда не… — Я стучу по половице. — Я никогда не ходил без трусов.

Удивительно, но мы оба пьем.

Ха!

— Теперь ты говоришь мне, что ходишь без нижнего белья?

Ее плечи поднимаются и опускаются под курткой.

— Конечно, все время.

Это забавный лакомый кусочек информации, за который я цепляюсь, сохраняя его в своем банке фантазий «Милое дерьмо, которое делает Скарлетт».

— Я никогда не видел, чтобы мои родители занимались сексом.

Мы оба смеемся, пьем, и Скарлетт съеживается от одной мысли, размышляя:

— Я даже не хочу это визуализировать. Мне было двенадцать, и у меня были друзья, и все слышали, как они это делали. Можешь представить себе этот ужас? Это было так громко и так ужасно, слышать хрюканье моего отца — как будто они не могли подождать? — Она физически содрогается. — Моя подруга Николь до сих пор вспоминает об этом.

— Однажды в воскресенье утром я зашел в комнату. Я никогда, бл*дь, этого не забуду. Я думаю, что мне было лет четырнадцать, и я хотел блинов — теперь мои родители называют секс приготовлением завтрака. — Я тоже драматически вздрагиваю от воспоминания того, как мой отец вколачивается в мою мать по-собачьи. — Мы можем сменить тему, пожалуйста?

— Ладно, ладно — я никогда не ездила верхом на механическом быке.

Я останавливаюсь, бутылка застыла у моего рта.

— Это так неожиданно.

— Но делал ли ты это?

— А ты? — Мои брови поднимаются, когда Скарлетт делает глоток из своей чашки, шевеля бровями. — Неужели? Когда? — Мой тон говорит ей, чтобы она доказала это.

— На окружной ярмарке. Мои друзья поспорили со мной на двадцать баксов, что я не смогу проехать на нем и восьми секунд. Они заставили парня из карнавала крутить педали на этой дурацкой штуке — я думала, что умру. — Она делает вид, что поправляет волосы. — Легче простого.

Я смотрю на нее, ошарашенный и немного возбужденный.

— Мне трудно представить тебя верхом на механическом быке на окружной ярмарке.