Змей и голубка

22
18
20
22
24
26
28
30

Коко смерила его красноречивым взглядом, а затем обратилась к моему мужу:

– Капитан Диггори, сегодня ваша супруга составила мне компанию, когда я читала больным Притчи. Ее сопровождал Ансель. Верно, Ансель?

Боже, да она гений.

Ансель поморгал, снова растерявшись.

– Я… Да. – Он нахмурился и потряс головой, явно силясь вспомнить произошедшее. – Ты принимала ванну, но мы… да, мы и правда были в лазарете. – Он прищурился. – Я… Я ходил на молитву вместе с отцом Орвиллем.

Я выдохнула, очень надеясь, что память Анселя так и не прояснится.

– Он может это подтвердить? – спросил мой муж.

– Да, господин.

– Восхитительно. Вот только это не объясняет, почему в темнице так несет колдовством. – Явно раздраженный безразличием Коко, Жан-Люк сверлил нас троих глазами. – И почему стражники лежат без чувств.

Коко одарила его улыбкой – острой как бритва.

– К сожалению, меня вызвали к больному, и я не успела объяснить мадам Диггори, как следует должным образом отмыться от этого запаха. Вскоре они с Анселем ушли.

Муж, казалось, хотел испепелить меня взглядом.

– И ты, разумеется, пришла сюда, вместо того чтобы вернуться к нам в комнату.

Я приняла покаянный вид и положила Библию обратно на стол. Если повезет, может, мы даже переживем весь этот кавардак.

– Ансель хотел почитать мне священные тексты, а я… пришла навестить его в темнице. Баса. – Вертя на пальце прядь волос, я посмотрела на мужа, опустив ресницы. – Ты сказал, что его, может быть, повесят, и я хотела с ним поговорить… прежде чем это случится. В последний раз. Прости.

Он молчал. Только яростно смотрел на меня.

– А что стража? – спросил Жан-Люк.

Я встала и махнула рукой, демонстрируя ему свое хрупкое телосложение.

– Ты правда думаешь, что я сумела бы вышибить дух из двух рослых мужчин?

Мой муж с ответом не медлил: