Кровь и мёд

22
18
20
22
24
26
28
30

Вот тогда-то я и заметила, как Коко с Анселем тайком ускользают куда-то вместе.

К несчастью, Бо тоже это заметил. Гневно фыркнув, он покачал головой и направился к костру, по пути подхватив с земли бутылку вина. Рид с непроницаемым лицом посмотрел ему вслед. Я же пыталась различить силуэты Коко и Анселя в другом конце поля – они остановились у ручья на краю леса. И стояли друг к другу… очень близко. Подозрительно близко. Тревожно близко.

Ко мне подошел Деверо.

– Ты волнуешься о чувствах своего друга.

– Я? – Я посмотрела на него. – О чем вы?

– О твоем друге. – Он с мудрым видом кивнул на Анселя. – La jeunesse éternelle. Он навечно останется молод. Некоторые люди не ценят в мужчинах подобную невинность.

– Ну и дураки эти люди, значит, – отрезала я, глядя, как Ансель…

Господи.

Я вытаращила глаза.

Господи, господи, господи.

Они целовались. Целовались. Коко… прижалась к нему, а Ансель… В самом деле целовал ее. Он решился сыграть в игру, он сделал ход. Я подступила поближе, чувствуя, как меня в равной мере захлестывают гордость и страх.

Деверо хмыкнул и вскинул бровь.

– Очевидно, есть на свете и те, кто ценит.

Рид потянул меня к себе.

– Это не наше дело.

Я неверяще посмотрела на него.

– Ты же шутишь, да?

– Нет…

Но я не стала слушать нравоучения Рида. Я стряхнула его руку и обошла повозку. Возможно, все дело было в вине, которого я выпила немало. Или же в том, как держалась Коко… так неловко, зажато, будто… будто она…

Будто она целовалась с младшим братом. Вот черт.