Кровь и мёд

22
18
20
22
24
26
28
30

– Блез, нет, нельзя их отпускать вот так…

Жан-Люк снова бросился на нее.

– Отдай балисарду…

Волки вокруг нас зарычали возбужденно и нетерпеливо.

– Капитан… – Незнакомый мне шассер коснулся локтя Жана-Люка. – Возможно, нам лучше уйти.

– Я не уйду без…

– Нет. – Блез вскинул руку. Волки подступили еще ближе. Теперь они были слишком близко. Достаточно, чтобы укусить. Чтобы убить. Их рычание слилось в единый беспрестанный гул. – Уйдешь.

Больше шассеров уговаривать не пришлось. Лихорадочно оглядываясь, они схватили Жана-Люка и потащили прочь, не слушая его возражений. Даже когда они уже исчезли за деревьями, крики Жана-Люка все еще эхом доносились до нас.

Лу резко обернулась к Блезу.

– Что ты натворил?

– Спас тебя.

– Нет. – Лу в ужасе смотрела на него. – Ты их отпустил. А мы ведь им весь свой план рассказали. Теперь они знают, что мы едем в Цезарин. Знают, что мы собираемся пойти к королю. Если Жан-Люк его предупредит, нас схватят сразу же, как мы войдем в замок.

Морщась от боли, Коко поудобнее оперлась на плечо Лу.

– Она права. Огюст не станет нас слушать. Мы только что лишились преимущества неожиданности.

– Может быть… – Лу посмотрела на стаю. – Может, если мы явимся к нему все вместе, то заставим выслушать нас.

Но Блез покачал головой.

– Это ваша борьба, не наша. Рид Диггори лишил жизни моего первого сына, но спас второго. Он исполнил свой долг. Более мой род не будет охотиться на него, и вы с миром покинете наши земли. Но я ничего не должен Риду и заключать с вами союз не обязан.

Лу ткнула в него пальцем.

– Это чушь собачья, и вы сами это знаете…

Он прищурился.