Незаменимая для демона

22
18
20
22
24
26
28
30

— На той стороне гвардейцев сейчас нет. Мы перелезем через частокол и проберёмся к воротам, выходящим на горную тропу. Попасть в горы можно только через село. Мы в него не заходили, а значит, на выходе нас не ждут. Попытаемся пробраться незамеченными, другого пути нет. Давай ты первая, я следом.

Забраться по верёвке оказалось несложно — сказалась альпинистская подготовка. Добравшись до верха забора, я посмотрела вниз. Прямо подо мной было пристроено к частоколу какое-то строение, типа маленького сарая. Крыша его на пару метров не дотягивалась до верха. Никого рядом видно не было. Я сделала Шэну знак, что всё спокойно и спрыгнула на крышу этого сарайчика. Получилось гулко, но на шум никто не прибежал. Через мгновение рядом бесшумно приземлился демон, выглянул за угол и махнул мне рукой.

— Всё чисто, идём.

За сарайчиком оказалась захолустная деревенская улица, справа от нас упиравшаяся в частокол и резко поворачивающая налево, за заброшенную почерневшую избу с покосившимися ставнями. Вокруг за сгнившими плетнями стояли заброшенные полуразрушенные строения, валялись кучи мусора. Не было видно ни души.

Мы дошли до угла и Шэн, прислушавшись, осторожно заглянул за него. Там тоже никого не было. Улица делала небольшой изгиб, обходя избу, и есть ли кто с той стороны, было не видно. Мы выдвинулись к следующему углу, но в этот момент из-за него вырулил патруль из двоих гвардейцев. Это явно был обычный регулярный разъезд. Солдаты, по всей видимости, шли из таверны с ужина, так как были расслабленны и двигались не спеша вразвалочку.

Мы встретились с ними нос к носу и от неожиданности замерли, как кролики перед удавом. Гвардейцы, не ожидавшие никого встретить в этом закутке, замерли тоже, «считывая» ауру Шэна. Демон отмер первым:

— Бежим! — дёрнул он меня за рукав и первым развернулся, припустив в обратном направлении. Я бросилась за ним, но удача окончательно оставила нас — за углом в конце улицы показался второй патруль. Мы оказались зажаты с двух сторон.

— Гвардии рядовой Шэнерд! Приказываю немедленно сдаться! — послышалось за спиной. Первый патруль наконец распознал слепок ауры и безошибочно определил нарушителя.

— Рядовой?! Сссс…, я вам покажу рядовой, — злобно прошипел Шэн и повертел головой. В нескольких метрах от нас был сарайчик, с которого мы слезли несколько минут назад. На частоколе над ним покачивалась на ветру забытая верёвка. — Талла, туда!

Я проследила за взглядом демона и рванула к забору. Добежав до сарайчика, я на адреналине с разбегу залетела на его крышу и следующим прыжком влетела на частокол. Верёвка сама собой перекинулась наружу хвостом, и я спрыгнула, едва придержавшись за неё. Рядом через секунду приземлился Шэн, в полёте развернув крылья и используя их как планер.

За спиной бранились патрульные. У них не получилось взлететь на крышу так же быстро, как у нас — то ли демон постарался, то ли крыша была слишком гнилая, но после прыжка Шэнерда она проломилась внутрь, и гвардейцы уже не смогли использовать сарайчик как трамплин. У них была заготовлена верёвочная петля, но на её развёртывание ушло несколько секунд, за которые мы успели оторваться в лес.

Я бежала вперёд, что есть мочи, совершенно забыв, что впереди пропасть. И вспомнила только тогда, когда её пасть разверзлась передо мной. Бездонная тьма дохнула в лицо могильным холодом. Я сумела удержать равновесие и выровняться на самом краю, но стоило оглянуться, как на меня с разбегу налетел демон, тоже напрочь забывший про ущелье. Вдвоём мы удержаться на краю уже никак не могли, и, обнявшись, с криком полетели к призракам ущелья. Последнее, что я увидела, были лица гвардейцев, с трудом затормозивших у края пропасти и глядящих нам вслед. Затем мир поглотила темнота.

Глава 9

Долго ли продолжалось наше падение, я сказать затрудняюсь. Может минуту, а может вечность. Глаза мои были крепко зажмурены, я изо всех сил вцеплялась в Шэна и всё с содроганием ожидала, когда же мы долетим до дна, ожидала самой сильной и последней в жизни боли, а она всё как-то не наступала. Потом ощущение полёта резко прекратилось, и я очень чувствительно приложилась лопатками на что-то твёрдое, так, что искры из глаз полетели, но всё же на боль от падения с такой высоты это не было похоже, она должна быть гораздо сильнее. Сверху навалился демон, сжимая меня в объятиях, как самое ценное и дорогое в жизни.

Мы полежали так, наверное, около минуты, затем Шэн заворочался и осторожно выпустив меня, с опаской спросил:

— Эй, ты как? Цела?

Болела ушибленная спина, в голове стоял странный звон и немного подташнивало, но могло (и должно было ведь!) быть куда хуже. Я провела внутреннюю ревизию ощущений и оценила своё состояние на твёрдую четвёрку. Затем разлепила глаза и с трудом сфокусировала взгляд. Зрение прояснилось, и я увидела прямо над собой встревоженное лицо демона.

— Вроде цела. А мы живы, что ли?

— Живы, живы, — Шэн протянул руку и помог мне сесть. Я осмотрелась. Мы находились в какой-то маленькой земляной пещере, скорее даже гроте, с потолка свисали корни растений. На улице догорал закат, над горизонтом показался край первой луны и появились первые звёзды.

— А где мы?