– Кофе? – недоуменно переспросила Эвелиса, – Не знаю… Ваша светлость.
Без лишних слов мужчина позвонил в колокольчик и уже через пару минут на столе стояли две маленькие чашки. Девушка со скрытым отвращением узнала терпкий горький напиток, который так походил на грязь.
– Угощайтесь, – дружелюбно предложил лорд, не отводя от нее внимательного взгляда.
Пришлось сделать маленький глоток. На этот раз, вкус оказался еще противнее. Эвелиса едва удержалась, чтобы не поморщиться.
– Что заставило вас проделать столь долгий путь? И почему родители позволили вам оказаться так далеко от дома? – спрашивая, лорд Гартес уже не смотрел на собеседницу. Его внимание было сосредоточено на золотом пере, лежащим на специальной подставке.
Торопливо соображая как лучше ответить, девушка отпила еще немного едкой горечи.
– Я хотела устроиться на службу, Ваша светлость. Мне довелось слышать, что в столице много больших домов, а значит всегда найдется работа. – про родителей она предусмотрительно промолчала.
– Разве вы сирота, и о вас некому позаботиться?
– Что вы! Мои родители живы. Просто… просто так вышло.
– Были ли вы замужем? – лорд Гартес счистил с пера невидимое пятнышко, по-прежнему не глядя на Эвелису.
– Никогда, Ваша светлость.
– Что ж. Очень хорошо. – казалось, такой ответ устраивал его больше всего, – Да вы совсем не пьете. Неужели этот великолепный напиток вам не по нраву?
Девушка помедлила. У нее уже зубы сводило от одного только запаха. Но «светлость» вел себя так, словно она дорогая гостья. А гостям не положено хаять угощение.
– Благодарю, вы очень добры. – очередной глоток. Хорошо еще, что чашка совсем небольшая.
– Знаете, Эвелиса. У каждого человека есть долг. Перед собой, перед семьей и в конце концов перед королевством. Человек не может принадлежать полностью только себе. Вы же понимаете о чем я говорю?
Эвелиса склонила голову. То, какого это – не принадлежать себе, она знала очень хорошо. Даже сейчас, если задуматься, насколько она вольна в своих поступках? Ведь не по своему желанию сидит здесь. Пытается пить кофе. Сбежав от отца, от хозяина рынка, от человека который был добр и к которому прикипела всей душой, она снова попала под чужое влияние. Словно муха в очередную паутину.
– Рад, что понимаете. И чем выше человек, тем больше ему дано. Но в то же время и больше спрашивается. Величайшая честь – служить королю. И за эту честь мы вечные должники перед своими предками, за их кровь. За свое родовое имя. Крестьяне, слуги и прочие низшие люди, вольны в своем выборе и лишены многих забот. Мы же подчинены обязанностям, которые накладывает наше положение…
В голове начинало немного плыть. Эвелиса терпеливо слушала, но чем дольше говорил лорд Гартес, тем меньше она понимала, какое отношение все это имеет к ней. Он говорил о долге, о службе. Рассуждал о значимости рода и весе знатной фамилии. Вскользь упомянул некую черную книгу, куда вписывались благородные семьи, чей род давно прервался. Судя по всему, не было участи хуже – чем попасть в эту книгу. Наконец мужчина замолчал и выжидательно посмотрел на собеседницу. Надо было что-то ответить.
– Наверное вы правы, Ваша светлость.
– Что ж. Вы не глупы, – лорд остался доволен ответом и теперь снова повернулся к Эвелисе, – У вас есть все задатки, чтобы стать настоящей леди. Правда придется над вами поработать…