Присвоенный

22
18
20
22
24
26
28
30

— У тебя есть твои доказательства, — сказала Си Пи Фален. — Пойдем, я покажу тебе свои.

Глава 45

— Я купила этот дом по большей части из-за того, что скрывалось под землей.

Си Пи Фален начала свой рассказ, а Лидия следовала за ней с мыслью, что это напоминает извращенную экскурсию в музее, с невероятными экспонатами и сумасшедшей женщиной, способной на что угодно — в качестве гида.

Они спускались по стальной лестнице, новой и в прямом смысле блестящей, в подвал, и, оказавшись внизу, Лидия увидела нескончаемые белые бетонные стены.

Хотя они были под землей, в воздухе пахло свежестью, словно его подавали сюда по вентиляции сверху.

— В семидесятые или восьмидесятые… — сказала женщина, когда они направились по хорошо освещенному коридору шириной с целую гостиную и длиной… да, бесконечной, — …ходили слухи об экспериментах на тех, кто вроде как не существовал. Созданиях, которым нет эволюционного подтверждения и самое место только в байках на Хэллоуин.

Дискеты, — подумала Лидия.

Вампиры.

— Как я уже говорила, всю свою жизнь я работала в фармацевтике, инвестировала в компании, продвигала исследования и разработки. До меня дошли эти слухи. Я не верила в них. Это казалось совсем невероятным, из разряда фантастики.

Лидия оглянулась по сторонам. Здесь не было дверей, не было камер, ответвлений с главной дороги. Ни звука, только топот ее ботинок и цоканье шпилек Си Пи Фален по бетонному полу.

— Я отмахнулась от этих рассказов как от бредней пьяного на корпоративе, для меня это была драма, созданная бизнесменами в попытке показаться более значимыми, чем сам Чарльз Дарвин. Но потом кое-что произошло в моей жизни, и я решила копнуть глубже. Тогда я узнала, что это правда. Все эти слухи. Были учреждения, скрытые от глаз, хорошо охраняемые, в которых велась инновационная работа, которая могла изменить будущее человечества. Со временем, однако, многие из них были заброшены, из-за нехватки финансирования или в виду отсутствия компетентных кадров. Или из-за происшествий.

Нет смысла уточнять, какие «происшествия» она имела в виду, — подумала Лидия.

Наконец, впереди показался угол.

А за ним — дверь.

Си Пи Фален приложила палец к считывающему устройству, и раздался глухой стук, с которым стальная панель открылась без чужого участия, и по другую сторону…

— Срань Господня, — выдохнула Лидия.

— Добро пожаловать в мою лабораторию.

Лидия забыла про женщину, когда пересекла порог. Открытое пространство величиной с большое спортивное поле было заполнено людьми в белых халатах, стоявших за столами с оборудованием. Никто не поднял взгляда и не обратил внимания на хозяйку лаборатории. Никто не нервничал, не испытывал страха. Все казалось… происходило на законных основаниях.

— Надзорные органы этой страны душат инновации, — сказала Си Пи Фален. — Мне это надоело, и я решила сделать все сама и отвечать за последствия, если я добьюсь желанного прорыва… а я его добьюсь. Может, это уже произошло. Иммунотерапия как наука только начинает развиваться, и медицинское сообщество мыслит поверхностно. Иммунная система — не просто страж человеческого здоровья. Частично она ограничивает срок жизни человека. Но ведь это не прямая ее обязанность.