Присвоенный

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты лжешь, — отрезала Лидия. — Рик заказывал яд, и он делал это для тебя.

— Нет. — Женщина подалась вперед на своем кожаном кресле. — В нашей сделке не было таких условий. То, что мы вводили волкам, должно было усиливать их иммунную систему. Препарат абсолютно безвреден…

— Чушь собачья!

Си Пи Фален покачала головой.

— У меня нет программы, включающей травлю волков ядом.

Взгляд женщины был прямым, уверенным, либо она лучшая лгунья на планете или же…

— С кем еще они работали? — спросила Си Пи Фален тихо. — Кто, черт возьми, им платил?

***

Многие часы спустя рассвет накрыл задний дворик особняка Си Пи Фален и озарил теплым светом недавно выложенные кирпичные дорожки, бассейн, который только начали выкапывать, заднюю террасу. Лидия сидела у окна напротив открывающегося вида и смотрела на тарелку с яичницей, беконом и тостом, которую поставил перед ней дворецкий.

Сидевшая за круглым столом напротив нее, Си Пи Фален тоже смотрела на ландшафт.

— Это призрак. Гребанный призрак, — сказала Си Пи.

Лидия посмотрела на ноутбук, на котором работала последние два часа. Она не могла сказать, что полностью доверяла женщине. Но она доверяла фактам, которые видела: ни одно исследование в этой подземной лаборатории не было связано с созданием нового вида. Она провела всю ночь в изучении документов, которые, на самом деле, исходили из клиники Рика. Она знала это, потому что аналогичные отчеты были в его папке.

Вместе с другими, которые очевидно не имели отношения к деятельности Си Пи.

— Я знаю, что увидела в документах Рика, — пробормотала Лидия. — Там были выписаны ваши эксперименты. Но было кое-что еще.

— Я верю тебе.

Посмотрев поверх стола, она приступила к завтраку.

— Почему ты доверилась мне в этом?

Си Пи сделала глоток кофе из фарфоровой чашки.

— Я сказала, что ничего не боюсь. Доверие замешано в деле, когда кто-то способен причинить тебе вред. Без обид, но ты не навредишь мне.

Лидия обдумала мысль, потом пожала плечами.