Присвоенный

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что тебе нужно, — огрызнулся он.

Разговор длился всего пять минут, и Лидия не почувствовала себя лучше, когда повесила трубку. Не удивительно. Она не могла сказать, что исполнительный директор ПИВ много директорствовал или был очень исполнительным за последний месяц.

Несмотря на то, что ей нужно было сделать другие звонки, она позволила своему мобильному телефону упасть ей на колени и просто ехала в одиночестве. Вернее, в тишине. В свете фар полоса асфальта, следовавшая за извилистым течением реки Мотылек у подножия горы Дир, напомнила ей о первых сценах из фильма «Сияние»[12]. Не то чтобы тротуар был в таком же хорошем состоянии, как в фильме — повсюду швы, как черви, пытающиеся переползти дорогу, жаркие и холодные времена года требовали гибкости от материала, который по своей сути был статичнее, чем того требовали условия.

Городок Уолтерс представлял собой всего лишь заправочную станцию, банк, комбинацию продуктового магаза с закусочной, пожарную часть и почтовое отделение. Вокруг крошечного торгового центра расположились около тридцати или сорока домов на участках земли, которые принадлежали семьям с тех пор, как французские охотники пришли сюда из Канады во время Войны за независимость.

Пока Лидия вспоминала, что именно закончилось в ее холодильнике, она решила заехать на стоянку «ИГА»[13]. Прежде чем выйти из машины, она достала из сумки стикер и набрала в телефоне последовательность из десяти цифр. Она нажала кнопку «Отправить» и только потом вошла в продуктовую половину здания.

Ей нравилась кассирша Сьюзан. Серьезно.

— О, привет! — послышалось приветствие за прилавком. — Как дела? Как жизнь…

Лидия улыбнулась. Помахала. Показала на свой телефон.

— Разговариваю.

Сьюзен кивнула и показала жестом, что все в полном порядке.

— Просто поговори, я подожду.

Сьюзан было шестьдесят, и она все еще была полна энергии, как заводная игрушка с все еще исправной пружиной. С искусно уложенной платиново-русой прической и полностью накрашенным лицом она была похожа на старлетку, ожидающую кинорежиссера, который так и не появится… но она не сидела просто так без дела. В браке с начальником пожарной охраны они вырастили пятерых сыновей в Уолтерсе, и, как и многие другие, она и ее муж были пожизненными жителями местной долины, которые никогда не уйдут на пенсию и никогда не переедут, как они сами сказали. К тому же у нее было много других занятий. Помимо работы в продуктовом магазине, она была историком и главным диктором местных новостей. Это была замечательная работа, охватывающая как прошлое, так и настоящее. Всех кто здесь жил.

Нет, серьезно. Очень круто.

Когда раздался второй гудок, Лидия вернулась к узкой мясной стойке, а затем оглядела семь проходов с невысокими полками. Выбор был небольшим, калорийным и скучным, тем более что так она питалась последние два года. Когда в ее ухе прозвенел четвертый гудок, она перестала строить из себя повара и направилась к входу в закусочную. Сегодня вечером у нее не было ни сил, ни идей для кулинарных изысков, даже разогрев банки супа «Кэмпбелл» казался неподъемной задачей.

Еще до того, как она шагнула через стеклянную дверь, в нос ударил запах пирога с курицей.

— О, милостивый Боже, — пробормотала она. — Об это я и толкую…

— Алло? — раздался мужской голос ей в ухо.

Лидия остановилась. Боже, голос этого человека действовал на нее как провод для запуска двигателя, пристегнутой к ее заднице.

— А, привет, Дэниэл Джозеф? Это Лидия Суси из «Проекта по…

— О, да, привет. Как дела?