Вдова для лорда

22
18
20
22
24
26
28
30

Кресида задумалась пока мы брели вдоль живой изгороди:

— Вероятнее всего какие-нибудь фантомы чудовищ, которые будут атаковать нас иллюзиями чтобы проверить на что мы способны в момент атаки. Защита — нападение, лорд Аристид любит такое. Ведь судя по всему, он постоянно попадает в какие-нибудь переплеты.

— Ну да, герой, теперь еще и с волшебным плащом от леди Аделаиды. Быть может именно она и станет его женой.

— Все может быть, но поверь, твое выступление впечатлило ее не слабее меня. Только на миг, но я заметила, что ее лицо перестало выражать всеобщую скуку, а стало… живым.

— Надеюсь, сегодня нас никто не станет убивать.

До полуночи я не сомкнула глаз, выспавшись за вчерашний вечер и ночь. Оборотни не отходили от меня.

В лабиринт по настоянию Тобиаса и Маулеза я надела один из брючных костюмов, которые хранились в глубине шкафа. Хотя мне жутко не хватало моих стрейчевых джинсов и кроссовок. Вместо этого я обула высокие ботинки и надела черную кожаную куртку, волосы заплела в тугую косу, чтобы она наверняка не расплелась.

— Ты так стянула и прилизала волосы, что твоя голова кажется меньше чем обычно, — посмеялся надо мной Маулез, а Тобиас зарычал на него призывая к молчанию.

— Послушай Кира, в лабиринте ты будешь абсолютно одна. Там будет темно и страшно, все что у тебя останется — это ты и твоя магия. Не бойся использовать ее, навредить тому, кто будет перед тобой, он или оно сможет принять облик любого известного тебе человека, но это обманка. Иллюзия чтобы сбить с толку.

— Откуда ты все это знаешь? — чувствовала, как от его ладоней на моих плечах исходит жар.

— Неважно. Ты не практиковалась в защите, но в момент опасности все получится. Верь в себя и скорее возвращайся.

Я кивнула и… обняла его на прощание, Маулезу тоже досталось, хотя он всячески делал вид, что вынужден обниматься с пугливой девчонкой, а потом шепнул мне на ухо:

— Не попади в клетку.

Конкурсантки собрались у живой изгороди, прямо под аркой в лабиринт и снова все тянули ленту из бархатного мешочка, с которым ходила госпожа Марта. Барон был рядом, но вот Кир отсутствовал, о чем тут же спросила Клодия.

— Господин Киринн не вернулся из дворца, поэтому конкурс пройдет без него. — ответила Марта. — Кто у нас первый?

— Я! — леди Летиция шагнула вперед. На ней были кожаные лосины для верховой езды и… коричневая юбка чуть выше колена. Руки по локоть закрыты перчатками, а волосы убраны под шляпку в цвет.

— Удачи, если не сможете дальше двигаться, то выпустите искру вверх, — предупредил барон Миртил.

Девушка вздернула носик и без страха прошла в лабиринт. Что там происходило никто не знал, но она вернулась через двадцать минут, неся в руках серебряный кубок. Подол ее юбки был разорван, волосы выбились из-под шляпки, а на щеке красовалась алая царапина. В глазах… легкий испуг.

— Быстро вы, леди Летиция. Отлично, первая чаша из сервиза лорда Аристида у нас есть, — похвалил барон Миртил, забирая у нее посудину и ставя на стол.

Летиция громко икнула и откашлявшись опустилась на предложенный стул. Нарбор налил ей горячего чаю из успокаивающих трав.