С этими словами Серкан протянул чиновнику телефон, на экране которого был изображен писатель-путешественник.
Валерий Валерьевич отложил платок в сторону и, щурясь, приблизил телефон к глазам:
— Не очень-то на Петра I похож.
— Это абсолютно неважно, — уверенно сказал Серкан и плеснул в бокал чиновника белого вина. — Мы убедим, что в Стамбуле памятнику голову поменяют на правильную.
— Ну а костюм? — спросил Смирнов, все еще сомневаясь в успехе дела.
— А костюм такой — потому что скульптор так видит, — невозмутимо парировал турок. — Современное искусство всегда непредсказуемо. Поэтому и привлекает.
— Н-да… что ж, уговорили, — промолвил Валерий Валерьевич и, достав из нагрудного кармана пиджака ручку, начал черкать прямо на салфетке.
— Так, поехали. Первое. В Москве я говорю, что памятник желает приобрести Стамбул.
— Совершенно верно, — подтвердил Серкан.
— Но везти его нужно через Санкт-Петербург, потому что такая схема, — продолжил писать Смирнов. — Потом памятник здесь исчезает… Его переплавляют…
— Да. Но никому до этого нет дела, — сказал турок. — Мы убиваем двух зайцев — москвичи рады, что избавились от него, а стамбульцы вообще не в курсе, что он к ним ехал. И, получается, всем хорошо.
Смирнов озабоченно почесал подбородок, на котором виднелись красные пятна раздражения после бритья.
— С бюрократией придется повозиться… — после недолгих размышлений сказал он. — Но, думаю, дней за… э-э-э… пятьдесят все решим.
— Пятьдесят? Это почти два месяца, — с явным неудовольствием заметил Серкан. — Многовато что-то…
Смирнов развел руками:
— Ничего не поделаешь, слишком длинные цепочки согласования.
Турок кивнул:
— Ну хорошо.
— Вот и очаровательно, — заулыбался чиновник и поднял в воздух бокал: — За памятник.
Серкан взял стакан с минералкой, подмигнув Смирнову: