Решив как можно скорее вернуться в Гамбург к своей команде, Йенс выбрался по ухабам на дорогу и, задумавшись, не заметил, как какая-то машина подъехала слева и чуть не врезалась в него. Чтобы это предотвратить, ему пришлось резко ударить по тормозам. Водитель протяжно посигналил и скрылся в направлении ближайшего населенного пункта.
Йенс проводил его взглядом, чувствуя учащенное сердцебиение, и вдруг вспомнил, что так и не поговорил с родителями Беньямина Шнайдера – парня Ким Ландау, погибшего в Бремене. А ведь Зиверзен, где они жили, был как раз недалеко…
Вместо того чтобы поспешить в Гамбург, комиссар Кернер поехал следом за машиной, которая чуть не протаранила его. Адрес Шнайдеров он записал в свой блокнот со слов Герлинды Ландау и теперь нашел это место даже без помощи навигатора.
Вся улица, где жили родители Беньямина, была застроена идиллическими домиками с ухоженными цветниками, подстриженными елками и идеально чистыми машинами под деревянными навесами. Все это было не для Йенса, но он понимал людей, которым нравилось такое мирное однообразие.
Если оно утрачено, то его уже не вернешь.
Главную контору компании, занимающейся доставкой еды по всей стране, Ребекка представляла несколько иначе. Солиднее.
Располагалась она в безликом шестиэтажном офисном центре и сообщала о себе непрезентабельной пластиковой вывеской сбоку от входа. Соседями «Food2You» были адвокаты, консультанты по налогам, информационное агентство и даже кинокомпания, о которой Ребекка никогда ничего не слышала.
Уже в фойе посетитель убеждался в том, что излишествам здесь предпочитают трезвую рациональность. Ресепшна не было, зато было четыре лифта. Карина Райнике вошла в один из них, Рольф Хагенах вкатил Ребекку. Прежде чем двери закрылись, она заметила, что какой-то мужчина с любопытством смотрит на них. Группа действительно была занятная: женщина в инвалидном кресле, здоровенный полицейский в форме и спортивная девушка в штатском с волосами, собранными в хвостик. Лица у всех троих решительные.
Табличка на стене лифта подсказала им, что нужно нажать кнопку четвертого этажа. Когда они поднялись, Рольф выкатил Ребекку, а Карина вышла следом. Офис «Food2You» находился слева, за широкой стеклянной дверью.
Там все уже выглядело несколько более презентабельно. За полукруглой стойкой напротив входа сидела миловидная молоденькая секретарша, на стене за ее спиной сдержанно светился логотип фирмы. Надпись «Food2You», выведенная округлым двойным шрифтом, вилась, как плющ, вокруг двух рук, держащих какой-то фрукт – видимо, ананас.
– Добро пожаловать! Чем я могу вам помочь? – произнесла секретарша, профессионально улыбаясь.
Карина показала удостоверение.
– Мы хотели бы поговорить с кем-нибудь из руководства фирмы.
Попросив немного подождать, секретарша исчезла в глубине коридора и вскоре вернулась, ведя на буксире молодого человека лет двадцати пяти, похожего, как показалось Ребекке, на банковского служащего или страхового агента. Он был в узком синем костюме, фиолетовой рубашке без галстука и дорогих коричневых кожаных туфлях на высоком каблуке. Он представился как исполнительный директор Трейс Беренс и пригласил полицейских в маленький переговорный зал, в котором не было ничего лишнего – только стол с двенадцатью стульями. Правда, на стенах висели забавные картинки – нечто вроде коллажей из тянучек «Харибо» всевозможных форм и цветов.
– Чем могу помочь? – спросил исполнительный директор.
Он все еще стоял, как и Карина с Рольфом, так что Ребекке приходилось смотреть на всех снизу вверх. Хагенах, не дожидаясь приглашения, первым выдвинул себе стул. Карина последовала его примеру. Беренсу ничего не оставалось, кроме как тоже сесть. Сделав это с заметной неохотой, он положил ногу на ногу и сцепил руки на колене.
«Парень напряжен», – подумала Ребекка. Стрижка и цвет волос не такие, как у человека с голубой сумкой, но рост и телосложение примерно те же.
Карина объяснила, что они с коллегами хотели бы получить кое-какую информацию о работе фирмы, поскольку в ходе проводимого расследования им не раз попадались рекламные листовки «Food2You».
– А что это за расследование? – спросил Беренс.
– Этого я не могу вам сказать, но дело серьезное, а времени у нас мало. Поэтому мы и просим вас ответить на наши вопросы.