Пожиратель Чудовищ. Часть 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Однако, когда я выходил из зала или возвращался домой с соревнований, я заставлял себя забывать о тренировках. Потому что понимал: если не забуду, когда-нибудь просто сломаюсь.

Этот мир заставил меня стать куда более жёстким и жестоким, чем я был на Земле. Но в своей основе Тим Тарс остался тем же Тимуром Тарасовым. Покинув столицу Тхалсы, я вспомнил о том, что, пожалуй, слишком уж долго не переключался и отчётливо ощутил, как это на меня давит.

Исследование канализаций под Оплотом по щиколотку, а то и по колено в дерьме — такая себе разгрузка, конечно. Но, с другой стороны, почему бы и нет? Если мне не понравится, если станет скучно, я всегда смогу вернуться и последовать предложению Исмы. Да и всё равно прежде чем возвращаться на поверхность, следовало выждать сутки, а лучше двое.

Так что я всё-таки решил, что удовлетворю своё любопытство, однако насильно заставлять кого-то идти за мной не стал. Если найду другой выход на поверхность — всегда смогу вернуться и позвать остальных с собой.

Исма идти на разведку отказалась, как и Лой, и Тириан. А вот Шиито, неожиданно, изъявил желание пойти со мной. Его, кажется, происходящее тоже интриговало. Пообещав вернуться через пару часов для завтрака, мы с япончиком спустились по ступенькам на площадь и, не особо задумываясь, двинули в первую попавшуюся улицу.

По тротуарам шагать было проще: они были сильно выше середины дороги и слой нечистот на них были от силы сантиметров пять в глубину. Правда, приходило то и дело перелезать через обвалившиеся стены, но это было малой ценой.

Грязные ручейки вытекали прямо из дверей домов, похоже в них через потолки проходили какие-то стоки с поверхности. Довольно хитро было придумано, на самом деле. Правда, прочищать эти стоки могло быть той ещё задачей, но как вариант это делали магией.

Оглядываясь по сторонам и с любопытством изучая узоры на потолке, кажется, никогда не повторявшиеся и, судя по некоторым лучше сохранившимся участкам, изображавшим что-то вроде летописи в картинках, мы прошли несколько кварталов, прежде чем выйти на ещё одну площадь.

Она была очень похожа на «нашу», с той только разницей, что в её центре, отдельно от всех остальных домов, стояло здание, которое мне хотелось окрестить «крепостью». Мощные стены, куда более толстые, чем в обычных домах, ни в одном месте даже не потрескавшиеся, узкие стрельчатые окна и линия бойниц, опоясывавшая стены под самым потолком.

Прямо на нас с Шиито смотрел единственный вход в эту крепость — арка, раньше закрытая лежавшими чуть в стороне воротами. Переглянувшись с япончиком, мы без слов поняли, что оба хотим войти внутрь.

Однако нас опередили.

Когда между нами и входом в крепость оставался от силы десяток метров, из арки нам навстречу шагнуло нечто.

Шиито гулко сглотнул и сделал шаг назад.

— Зо… зомби?

Глава 8

Рост под два метра; полусгнившие кожа и плоть; отсутствующая по локоть левая рука; пустая правая глазница; волосы, вывалившиеся клоками; свешенный на бок раздувшийся язык…

По всем внешним показателям это действительно был самый настоящий зомби. Ровно такой, каким он представлялся жителям Земли. И главным подтверждением слов Шиито было то, что, даже глядя на тварь в упор, я не видел в ней ни единого следа жизни и энергии. Неизвестное нечто было таким же чёрно-белым, как и всё вокруг.

На всякий случай я даже глянул на япончика, проверить, не сбилось ли моё зрение. Но нет, Шиито светился довольно яркой алой аурой, а это значило, что тварь действительно была мертва. Либо же каким-то образом блокировала особое умение моих глаз, что было едва ли не хуже.

Впрочем, ещё хуже стало, когда следом за первым зомби из крепости начали выходить всё новые и новые монстры. Все они имели примерно одинаковый вид: полуразложившиеся тела без ауры жизни, но при этом довольно активно шевелившиеся каким-то непостижимым образом.

При этом все они были мужчинами и при жизни явно были настоящими богатырями. Ни один из зомби не был ниже метра девяноста и даже сгнившие ткани свидетельствовали о прекрасной физической форме.