Босиком по асфальту

22
18
20
22
24
26
28
30

— За язык тебя никто не тянул, — загадочно сказала Гита. Она оттирала кисточки от краски салфеткой и иронично поглядывала на него. — Через труп так через труп.

— Убьете меня за прическу?

Мы с Гитой многозначительно переглянулись. А затем рассмеялись.

Я повернулась к Саше и подошла ближе, протягивая руку к его волосам, не сдерживая этот порыв, бьющийся раненой птицей в грудной клетке. Посылая куда подальше весь свой хваленый самоконтроль. Саша наблюдал за мной все с той же хитринкой во взгляде. Будто проверял, действительно ли я это сделаю, будто брал на слабо.

И ладно.

Кончики пальцев коснулись густых прядей на лбу. Слегка зарываясь, убирая челку в сторону так, как до этого уложила Гита.

— Придется теперь тебе ходить так, — невозмутимо сказала я. Будто это уже было решенным делом.

— Это мы еще посмотрим, — запротестовал Саша с улыбкой. Мягко перехватил мою ладонь и сжал ее пальцами, отстраняя от своих волос.

— Что ж, сердечно благодарю вас за помощь! — торжественно произнесла Гита, отвесив шуточный поклон.

Мы с Сашей, весело переглянувшись, ответили ей тем же.

— Нет, на самом деле, спасибо вам, — продолжила Гита уже более серьезно, снова подходя к мольберту и задерживая взгляд, полный неисчерпаемой нежности и облегчения, на получившейся работе. Так творцы относились к своим шедеврам. Так относилась и я к своим стихотворениям. — Это очень важный для меня конкурс. И я не собираюсь упускать такую возможность. Надеюсь хотя бы на призовое место.

— Почему так?

— Так мое имя будет если не венчать, то хотя бы находиться в листе призеров. А это важно в мире искусства — постоянно мелькать перед глазами людей, чтобы тебя заметили. — Задумчивый голос, но такой уверенный. Слова знающего человека.

— Ты постаралась на славу, — похвалил Саша. — Получилось круто. Вот если бы только не моя прическа…

— Саша! — одновременно воскликнули я и Гита, на что он удивленно вскинул брови, видимо не ожидая от нас такой бурной реакции.

— Молчу-молчу, — заверил с ухмылкой, а затем выпрямился и сделал шаг от холста. — Ладно, девчонки. Я забегу в магазин и вернусь. Вам взять чего-нибудь?

Мы с Гитой вежливо отказались, помотав головами, и он, круто развернувшись, направился к ближайшему гипермаркету на другой стороне сквера. Отсюда было видно вход с двойными стеклянными разъезжающимися дверями и яркую вывеску с названием.

— Все в порядке, Лиз? — Настороженный вопрос прилетел в спину, вынуждая повернуться и посмотреть на Гиту.

Она все еще чистила кисти влажными салфетками. В светло-зеленых глазах таилось беспокойство, и я далеко не сразу поняла почему.

— Да, — приподняла я брови, глядя на подругу в легком непонимании. — Все хорошо. А что?