Холодный огонь

22
18
20
22
24
26
28
30

– А что вообще с ним можно сделать?

– Ничего.

– Но Лонгсдейл говорил…

– Вот у него и спрашивайте. Я бы не подошел к этой твари даже за все золото вашей республики.

– Так что ж ты полез, когда ифрит ломанулся в ваш дом, а?

– Потому что, – сквозь зубы буркнул Рейден.

– Это, я погляжу, твой любимый ответ. Ладно, уговорил. Валяй про ифрита.

На лице дворецкого снова появилось то же самое настороженно-подозрительное выражение, которое Бреннон уже видел.

– Там был кто-то еще, – наконец выдал Рейден после долгой паузы. – До ифрита. Когда эта гадина приползла, кто-то уже пытался взломать ворота.

– По-твоему, это Душитель?

Дворецкий задумался.

– Может быть. Папочка заботится о доме для деточки. Но вообще это странно. Нечисть такой силы не вступает в симбиоз со смертными.

– Тогда почему голодный ифрит разыскивал в немаленьком городе именно ваш дом? Ведь есть ему там нечего.

Рейден с досадой буркнул:

– Именно. У этой твари не было никакой причины ползти так далеко от церкви, когда вокруг столько отличной еды.

– Разве что его приманивали к вашему дому нарочно.

Дворецкий нахмурился, и Бреннон понял, что парень об этом уже думал. Интересно, сумел ли он убедить Лонгсдейла?

– Хозяину говорил об этом?

– Да.

– И?