За кулисами смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Утром я жду вас возле ресепшен ровно в девять, в выставочный центр поедем на такси, — сказал он, пожелав мне спокойной ночи у двери моего номера.

Я почти сразу заснула, поставив на мобильнике будильник на семь утра…

Выставка и конференция проходили в Хангэкспо Будапешт Фэйр Центре, неподалеку от Восточного вокзала венгерской столицы. Мне никогда раньше не приходилось бывать в подобных местах и на таких мероприятиях — многолюдных, шумных, разноязычных. Заседания конференции начинались в десять часов в одном из специально предназначенных для этого залов, вмещающем человек двести, и заканчивались в три часа дня, после чего участники могли осматривать разнообразные стенды в павильонах и под открытым небом.

Конференция прошла со вторника по четверг, в Москву мы возвращались утренним рейсом в субботу, а пятница оказалась для меня свободной. Соколов предупредил в четверг вечером, что весь следующий день будет занят на переговорах, так что город мне придется осматривать одной, посоветовал проехать на правый берег Дуная, в Буду, где располагаются королевский дворец, Рыбацкий бастион и Собор Святого Матияша, побывать на Цепном мосту, но главное — обязательно прогуляться по острову Маргит. И неожиданно закончил:

— А вечером я приглашаю вас в концертный зал «Редут» на премьеру «Королевы чардаша», жду у входа в шесть тридцать. Это на площади Вигадо на набережной, здание очень красивое, построено в середине девятнадцатого века.

Разумеется, от такого предложения нельзя было отказываться, хотя я была до сих пор равнодушна к театральным постановкам вообще и к опереттам в частности, как-то не сложилось полюбить этот вид искусства. Но пойти в концертный зал с Соколовым — о, большинство моих незамужних коллег многое отдали бы за такой шанс!

С утра, после шведского стола в отеле, я заказала такси и первым делом отправилась в Буду, некогда отдельную столицу венгерских королей, населенную придворными и аристократией, в отличие от купеческого и ремесленного Пешта. Цепной мост выглядел превосходно в лучах восходящего солнца, королевский дворец напомнил мне сказки Шарля Перро и братьев Гримм, Рыбацкий павильон, построенный относительно недавно, но стилизованный под средневековый замок, радовал глаз. Я долго бродила по узким улицам и переулкам, потом снова взяла такси и отправилась к мосту Арпад через Дунай возле острова принцессы Маргит.

И это место отдыха горожан оказалось просто замечательным! Чего только я не увидела — СПА-комплекс, отели, зверинец, купальню и аквапарк, многочисленные кафе, поющий фонтан и японский сад. Но почему-то особое впечатление произвели на меня развалины средневекового монастыря, то ли доминиканского, то ли францисканского. Я долго смотрела на эти руины далекого прошлого и фантазировала о том, что послужило причиной гибели этого некогда величественного сооружения — нападение захватчиков, пожар или просто беспощадное время?

А вот о часовне Святого Михаила, восстановленной сто лет назад, на прикрепленной к стене табличке имелись надписи, в том числе на русском языке. Ее построили в романском стиле в XII веке, во времена Крестовых походов, разрушили в период турецкого завоевания Венгрии в середине XVI века и вновь возвели на фундаменте оригинального здания в тридцатые годы XX века.

Запомнились мне и каменные останки женского монастыря, в котором провела свою жизнь та самая принцесса, именем которой был назван знаменитый остров. Позднее я узнала из Интернета, что отец-король поклялся — его дочь станет монахиней, если уйдут из страны грозные полчища монголов. Так и случилось, и Маргарита-Маргит ушла в монастырь…

Дневные часы пролетели быстро, и я снова поднялась на мост и перешла на набережную Пешта, взяла такси и в назначенное время оказалась у входа в концертный зал. Соколов опоздал на пятнадцать минут и извинился, сославшись на пробки.

Я никогда ранее не видела знаменитую оперетту Кальмана, более известную в нашей стране под названием «Сильва». И эта сентиментальная история любви певицы Будапештского варьете и офицера-аристократа, очередная сказка про Золушку и Принца, разделенных светскими условностями и социальным неравенством, не могла не тронуть мою душу. Я смеялась, я хлопала, я даже немного всплакнула от избытка чувств, а шеф только улыбался — потом он признался, что больше смотрел не на сцену, а на меня.

После того как стихли наконец аплодисменты и окончательно опустился синий бархатный занавес, Соколов сказал:

— Мы можем продолжить этот чудесный вечер в ресторане, если вы не против.

О, конечно же, я была не против! Мы вышли к набережной, заняли столик на открытой веранде, пили ни с чем не сравнимое по вкусу золотистого цвета токайское вино и ели огненный от специй паприкаш. Алексей Михайлович несколько минут пристально смотрел на меня, а потом произнес с подчеркнутым удивлением:

— А вы красивая, Ника, я только теперь это заметил.

— Наконец-то! — невольно вырвалось у меня.

Соколов рассмеялся:

— А еще, как утверждает Самохин, вы умная женщина и талантливый пластический хирург. Берегитесь, мне так и влюбиться недолго!

— А вы попробуйте! — кокетливо произнесла я, уже немного пьяная от вина, речного ветерка и красочных картин чужой любви.