Втайне Бэт ожидала, что это вряд ли возможно.
– Нарушителя нашли и попросили уйти из шестого класса.
– Но как вам удалось обнаружить злодея? – удивилась Бэт.
– Элис встречалась с одноклассником и, когда отношения закончились, вернулась к бывшему парню. Вполне достаточный мотив, чтобы отвергнутый мальчишка попал под подозрение.
– Тони, – поняла Бэт. – Он признался?
Если верить версии Тони, он добровольно ушел из шестого класса, потому что не мог видеть Элис вместе с Крисом. Значит, на самом деле директор вышвырнул его за то, что он изуродовал стену мстительным оскорблением. Если Тони солгал насчет этого, что же еще он скрывает от Блэка?
– Сначала он не принял разговор всерьез, хотя я угрожал ему возможным исключением. Потом он заявил, что все равно хотел уйти, и я подумал, что все к лучшему и больше не о чем говорить.
– Вы считаете, что это определенно был Тони?
– Как я сказал, он во всем признался, – ответил директор, словно это само по себе было достаточным доказательством. – Мне пришлось бы долго искать кого-то еще имевшего обоснованный мотив. Вернемся в школу?
– Пожалуй, лучше продолжить нашу дискуссию прямо здесь, – возразила Бэт. – Я хотела бы затронуть животрепещущую тему.
– Продолжайте.
– Отношения преподавателей с учениками, – пояснила она.
Он неловко поморщился:
– Какого рода отношения?
– Романтического, – выпалила Бэт, но тут же добавила: – И сексуального.
Морган, словно защищаясь, скрестил руки на груди:
– Кого вы имеете в виду?
– Несколько преподавателей занимались этим на протяжении долгих лет.
– Иными словами, вы наслушались сплетен.
– Так это неправда, что некоторые учителя вступали в отношения с девушками-ученицами?