Хмурое выражение лица сменилось просто усталым.
– Наверное, тоже не хватало бы. Я просто не могу понять эту женщину. Для ее будущего проект ведь не менее важен, чем для любого другого.
– Ну, быть центром вселенной – нелегкая работа. Действующая на нервы.
Джоан рассмеялась, запрокинув голову:
– Должно быть, так. Ладно, давайте займемся делом.
– С чего начинать?
Мы перешли в другую декорацию, изображавшую дешевый бар, и принялись рыться в ящиках с разнообразными бутылками и кружками в поисках подходящих для обстановки. Я поставил щена на барную стойку, и он принялся расхаживать по ней взад-вперед, опустив носик к деревянной поверхности и принюхиваясь.
– Вы давно знакомы с Артуро? – поинтересовался я, выждав с полминуты.
Джоан помедлила с ответом, выставляя бутылки на полку за стойкой.
– Лет восемнадцать или девятнадцать, наверное.
– На вид он мужик славный.
Она снова улыбнулась.
– Вовсе нет, – сказала она. – Славный, только не мужчина, а мальчик.
Я удивленно изогнул брови:
– Как это?
Она повела плечом:
– Он совершенно беззащитен. Он порывист, более страстен, чем может себе позволить, и влюбляется с полуоборота.
– А это плохо?
– Иногда, – сказала она. – Но это возмещается другими чертами. Он заботится о людях. Вот, поставьте на верхнюю полку. Вы и без стремянки достанете.
Я повиновался: