Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна 51, 1 (PG 59, 335). Рус. пер. С. 283.
330
Затрагивая вопрос о правильной пунктуации в данном тексте, Златоуст предвосхищает научные споры ХХ века по поводу правильного понимания слов «как сказано в Писании». Обзор мнений ученых см. в: Hanson A. T. The Prophetic Gospel. P 99—109.
331
Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 333.
332
Timmins N. G. Variation in Style in the Johannine Literature. Р. 47.
333
Aland K. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 325.
334
См.: Мецгер Б. Текстология Нового Завета. С. 219–221.
335
Он же. Текстология Нового Завета. С. 220.
336
Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 336.
337
Мецгер Б. Текстология Нового Завета. С. 219–220.
338
Евсевий Кесарийский. Церковная история 3, 39, 17 (GCS 9, 292). «Евангелие евреев» (или «Евангелие от евреев») – новозаветный апокриф, считавшийся священной книгой секты эвионитов.