Дьявольский заговор

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я имею в виду, что твой второй шанс — это второй шанс и для неё. Как ты, наверное, уже понял, мы подвергаемся огромному риску каждый раз, когда делаем шаг, приглашая нового члена в наш круг. Член Дьявольского Заговора никогда не приглашает никого новенького, если он не абсолютно уверен, что предполагаемый новый член без колебаний примет его. Выживание группы означает недопущение даже малейшей возможности разоблачения.

— Итак, когда ты сказала ранее, что она будет наказана…

Надя кивнула.

— Я имела в виду, что она умрёт.

— Иисус…

— Соглашаясь сделать то, что требуется, ты дал ей временную передышку, — Надя откинулась на спинку стула и погладила обложку старой книги кончиками пальцев. — Если ты сделаешь то, о чём тебя просят, она будет жить и продолжать служить Сатане, — она взглянула на книгу и легонько провела пальцем по линиям пентаграммы. — Ты спросил, что я читаю? — она снова подняла голову, и в её глазах отразилась внутренняя твёрдость, которая противоречила её утончённо-чувственной женской внешности. — Эта книга — Сатанинская Библия. Настоящая, а не тот кусок дерьма, который написал Лавей.

Майк подумал:

Кто, чёрт возьми, такой Лавей?

Это был вопрос, который остался без ответа, поскольку Надя продолжила:

— Это одна из шестьсот шестидесяти шести копий, выпущенных давным-давно. Сегодня сохранилось не так много копий. Возможно, только пара. И эта копия — самая священная сатанинская реликвия, которой владеет Дьявольский Заговор. Любой из нас убил бы или умер, чтобы защитить его и таким образом сохранить содержащиеся в нём знания. Убийство человека сегодня ночью будет лишь первым из многих способов, которыми ты докажешь, что достоин быть членом нашей группы. После сегодняшней ночи ты будешь на испытательном сроке. Ты станешь полноправным членом только тогда, когда я убедюсь, что ты так же привержен делу, как и все мы, — она подняла книгу, показывая ему обложку. В линиях пентаграммы виднелись слабые и исчезающие очертания головы козла. — Когда я поверю, что ты действительно готов умереть за эту книгу и то, что она представляет, только тогда ты станешь нашим Тринадцатым, тем самым завершив адский круг.

Майк ещё больше нахмурился, слушая её. То, что она говорила ему, очень беспокоило его. Это всё ещё звучало безумно для его ушей. Но он очень старался понять извращённую логику слов. Он должен был найти способ поверить в то же, что и она, или, по крайней мере, убедить их всех в том, что он верит, потому что альтернатива была неприемлема. Потому что он не мог — или не хотел — представить себе мир без Марни, независимо от того, как она его использовала.

Он заставил себя не хмуриться и непоколебимо посмотрел Наде в глаза.

— Тогда позволь мне начать убеждать тебя. Ты говоришь, что я должен убить кого-то сегодня ночью? Так что давай продолжим.

Хладнокровный оценивающий взгляд Нади сменился ещё одной её ледяной, почти невидимой улыбкой.

— Как хочешь, — она повысила голос для следующего высказывания, чтобы слова были слышны сквозь гул разговоров в задней части гаража. — Время пришло! Сделайте приготовления! Приведите жертву!

Шум разговоров тут же прекратился и сменился звуками деятельности. Майк услышал звон бутылок, выброшенных в мусорное ведро. Он посмотрел мимо Нади и увидел, как члены культа быстро избавляются от бумажных тарелок и салфеток. Затем большинство вернулись к кругу стульев, но вместо того, чтобы сразу сесть, они выдвинули стулья наружу, расширив круг. Два члена культа, включая Блейка, вошли в дом. Майк предположил, что приготовленный в жертву человек был спрятан где-то там. Одна только мысль об этом заставила его снова сжаться, поэтому он попытался сосредоточиться на том, что здесь происходит. Как только круг стульев был расширен, большинство оставшихся членов культа немедленно сели и склонили головы. Они также сложили руки на коленях и закрыли глаза. Он снова был поражён тем, насколько приземлённой эта сцена казалась на первый взгляд. Они выглядели как члены молитвенной группы, а не как сатанисты. Или, учитывая круг стульев, как участники собрания анонимных алкоголиков в церковном подвале.

Это было немного странно.

Другой член культа мужского пола — по-настоящему уродливый, выглядевший так, будто Адольф Гитлер и Джоан Риверс каким-то образом сошлись вместе и произвели на свет уродливого ребёнка любви, сочетающего в себе искажённые элементы каждой из их самых непривлекательных физических черт, — затащил большой кусок дерева в центр круга. В центре верхней части блока была любопытная узкая канавка. Майк ломал голову над этим, пока не увидел, как уродливый парень вернулся в заднюю часть гаража и потянулся за топором с тяжёлым лезвием, свисающим с крючка на стене.

Тогда он понял.

О, дерьмо… это плаха.