Норби

22
18
20
22
24
26
28
30

Я понял, что подобные разговоры следует пресекать и давить, причем сразу, не думая.

— Дамы и господа! О делах потом. Встали. Улыбнулись. Пошли!..

* * *

Странный парень по имени Антек сидел в самом углу и пил кофе. На нас отреагировал вяло, махнул рукой и снова уткнулся в чашку. На его столе я заметил знакомую книгу с рыцарем на обложке. Для его возраста — вполне.

Пока Анна и профессор вникали в тонкости здешнего меню и нажимали на кнопки, я переваривал то, что услыхал от Фогель. Пессимист считает, что стакан наполовину пуст, оптимист — настолько же полон. Бизон и болван, конечно, минус, но выходные, да еще День Благодарения в придачу… Для начала совсем не плохо!

Тонкости здешней кулинарии пролетели как-то мимо. Есть можно — и ладно. Но что потом? Если верить словам польского майора, марсианин перебил всех его солдат, одного за другим. Господин Виммер не шутит.

— Salve, dominarum et iudices![49]

Я невольно похолодел. Вот помянул и.

— Cenam vestram fruimini![50]

В проеме двери обозначился некто в знакомом синем балахоне, невысокий, очень бледный, светлые волосы дыбом. Типичный сумасшедший ученый из голливудского фильма.

— Gratias! Etiam tibi,[51] — как ни в чем не бывало, ответила Фогель.

Гость кивнул, затем поглядел на побледневшего колобка, криво усмехнулся — и направился прямиком к кнопкам.

— Знаете его? — шепнул я профессору.

Бенар поморщился.

— Лучше бы не знал!

* * *

Круглого стола не нашлось, обошлись обычным, как раз на четверых. Странный парень Антек от приглашения отказался, оставшись в своем углу. Анна поставила перед гостем чашку кофе. Тот улыбнулся.

— Спасибо, фройляйн. Надеюсь, немецкий здесь все понимают? И ты, Жеак, тоже?

Колобок заерзал на стуле, но предпочел промолчать. Господин Виммер покачал головой.

— Знаешь, Жеак, почему я тебя не застрелил? Потому что тоже дал слабину, пустил поляков на объект. Но я попытался что-то исправить. Господин Корд, вы, как я понимаю, главный. Кого вы представляете?

Пора было выкладывать карты на стол, причем начинать с козырей.

— Государственный департамент Соединенных Штатов Америки, господин Виммер.