Лама-детектив знает твой мотив,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты поедешь в «Хорошие времена» помогать с уборкой? – спросила я. Несмотря на видимую отчужденность, Дин – заботливый человек. Уборка – то, в чем он принял бы участие.

Он кивнул.

– А ты?

– Мне кажется, это хорошее дело. – Я попыталась изобразить умоляющую улыбку. – Подвезешь меня?

Дин фыркнул, но кивнул:

– Конечно.

Я бы предпочла Брэнди в качестве водителя, но она будет работать в баре.

– Во сколько ты собираешься поехать?

– Мне надо запереть дом, а ты отведи Джека обратно, и можем ехать. – Дин повернулся к дому. – Ты знаешь, что прошлой ночью тут бродили подростки? Они сказали, что хотят посмотреть на дом, где произошло убийство.

– О, отлично, то, что надо для бизнеса, – прославиться под названием «дом, где произошло убийство». – Я легко потянула Джека за поводок, чтобы направить к вагончику. – Мне надо установить охранную систему? Ну знаешь, камеры и все такое, чтобы отгонять нарушителей.

– Неплохая идея. Я не хочу, чтобы кто-то натворил глупостей.

Добавлю это в список важных дел. Убедиться, что дом, где произошло убийство, теперь безопасен. Я остановилась и обдумала его слова.

– Ты же не имел в виду меня?

Дин рассмеялся.

– Нет. В кои-то веки я имел в виду не тебя.

Я отвела Джека к сараю и убедилась, что он в безопасности в своем вагончике. Заперла калитку и встретила Дина на подъездной дорожке. На мне были удобные джинсы, футболка и свитшот, на ногах кроссовки. Я прихватила с собой резиновые перчатки, предполагая, что после пожара осталась куча пепла.

После того как мы сели в грузовик и Дин завел двигатель, я спросила:

– Кто мог желать смерти Фрэнку?

– Предположу, что это риторический вопрос.

– Вовсе нет. – Я осмотрела грузовик Дина. Очень опрятный, как и его жилище. – Почему так много пожилых мужчин в этом городе получают удар по голове? Не так давно убили Клиффа, а теперь вот Фрэнк. Клиффа убили из-за жадности. Может, с Фрэнком случилось то же самое?